Une connexion divine

Naru was given contact details of three international students. They’d come to study on her campus in Japan and wanted to connect with the IFES movement (KGK). But Naru wondered what to do: she thought her English was too poor and she was anxious about using it to interact with others.  

Then she remembered the International Student Ministry (ISM) training she’d received as KGK staff earlier in the year. She’d been encouraged to take small steps. So, having made initial contact with the students – one from a secure country and two from Indonesia – she resolved to at least try and form an ISM group with the help of a translation app. And, just as God gave trembling Moses an eloquent Aaron (Exodus 4), so he also provided for her – beyond her expectations.  

As lead staff in the rural Hokuriku region (affected by the recent earthquake and tsunami), Naru first had another issue to address: the future of the Japanese Bible study group. It was small, with just one Christian and one non-Christian. When she met with them to discuss plans, the Christian student was unsure about continuing due to a busy schedule; it seemed like the group might fade away. But when Naru mentioned the international students, the non-Christian expressed interest in meeting them.  

As they were still talking, the new student from a sensitive country came along and joined the conversation. The Japanese non-Christian, confident in English, stepped forward to translate. Before long, the topic had somehow jumped from group logistics to the importance of Bible study and their need to learn directly from God as the foundation and beginning of everything. 

The next day, they gathered again and were joined by one of the students from Indonesia. They decided to have a weekly Bible study – all together. In this way, a group that was about to cease turned into a regular meeting with the presence of Christian international students. Yuya Shimada, KGK Global Mission Coordinator and Lead Staff for ISM is delighted: “This was beyond Naru’s expectations. Her desire to offer hospitality led to a revival of the local KGK group. This is a powerful testimony of partnership between local and international students.”  

This kind of fellowship is vital in Japan, says Yuya, since Japanese Christians often feel foreign in their own culture. He explains: “Christian international students are by nature foreign and stand out, so the partnership between locals and internationals strengthens and encourages them both and makes them powerful witnesses among Japan’s 2.6 million students.”     

Let’s pray for local and international students in Japan: 

  • Give thanks for KGK lead staff Naru, her desire to serve international students in Japan, and the way that God provided. Pray for her and the small group – that they would be mutually encouraged in their witness as they engage with Scripture together. 
  • Pray for the 200,000+ international students in Japan and the ISM of KGK Japan, including dedicated groups in Kanto and Kansai. Give thanks that ISM has been growing over the last 10 years, and pray that all student groups and staff will see and seize opportunities. 
  • Pray for the KGK national training conference, 26 February – 2 March, and a one-day conference in October to coincide with World Student Day. Ask that both will inspire and equip students in global mission.  

Persévérer en des temps troublés 

Like most students involved in ministry in Hong Kong, Speech and Hearing Sciences student Grace juggles several ministry roles alongside her heavy study schedule. One of them is as student representative on the board of the Hong Kong Fellowship of Evangelical Students (FES).

Just a few short years ago, universities here were the scene of violent clashes between student activists and political authorities. The ensuing security crackdown resulted in many thousands of young people leaving the island city, leaving others deeply demoralised. Grace tells us that a recent FES Bible camp focused on this ongoing wave of emigration, and provided a space where students could seek from God the courage to persevere. Reflecting on how the disciples must have felt at Jesus’s last supper, the young people were encouraged to rethink their position within the suffering community.   

Thanks to the generosity of those who gave to World Assembly scholarships, Grace will join 900 students, national ministry workers and IFES staff this week in Jakarta. This opportunity for our global community to unite in worship, study, learning, and fellowship has historically had a profound impact on both individuals and organisations.

Grace is excited to tell the worldwide IFES community how God is working: 

“God is preparing groups of student leaders who are willing to take up the responsibilities in their respective fellowships. Through their actions they have been witnessing to God’s grace and commending themselves to others… [At] World Assembly, I would like to see how God is making all things new in other countries. I look forward to experiencing more [of] God’s work both [in] me and [in] the board of students. Thank you!”

Please join us in praying for Grace and other student witnesses at World Assembly:

  • Pray that they will be encouraged, refreshed and strengthened by this unique and precious opportunity.
  • Pray that Grace, and others witnessing in difficult contexts, will discover practical ways to help their fellow students to grow in perseverance on their return. 
  • Pray that all those working in student ministry in Hong Kong would know God’s presence and peace.
  • Pray that the Holy Spirit will inspire hope and trust in all working in student ministry in situations that seem bleak in human terms.

Déclics et nouvelles perspectives

Now that pandemic restrictions have been lifted and borders re-opened, students in Singapore have spent the last few months strengthening their faith through in-person camps and retreats.

In late December, students from five universities across Singapore travelled to neighbouring Malaysia for SWAT, which stands for Studying the Word All Together. This Bible camp was jointly organised by students from the National University of Singapore Varsity Christian Fellowship (NUS VCF) and Nanyang Technological University Christian Fellowship (NTU CF). After two years of online camp, students were excited to come together in person and be challenged by this year’s theme: Preparing for the King’s Return, taken from 1 Thessalonians 3:12-13.

“The theme talks were a good reminder – and wake-up call – of whether I’m ready for Jesus’ second coming, and if I have been intentional in engaging in the Christian communities God has placed me in,” shared Tricia Khaw Jing Xuan, a first-year business administration student.

Tricia was one of 128 students who attended the six-day camp, during which participants heard from an expert speaker who unpacked 1 Thessalonians. But the highlight for many students was the richness of delving into the Scriptures with their small groups.

“What impacted me the most,” reflected Tricia, “was hearing my group sharing about the topics covered like rapture and grief, preparing for Jesus’ return, and the salience of the Christian community in today’s world. I was able to see Scripture come to life in other students’ experiences, and that level of vulnerability throughout the camp made us much closer.”

For Nathanael Lim Yeong Sng, a third-year international trade student, a workshop on lament left him with a new perspective on how faith relates to our emotions.

“We explored the story of Job in a new light, and looked at how Job’s feelings of anger, sorrow, and questioning of God were part of having a genuine relationship with Him,” said Nathanael. “This retelling of Job shifted my perspective on my relationship with God.”

“Society generally tells us to sweep our pain and grief under the rug and to be positive all the time. But I learned that it’s okay to air our feelings out and care for the soul. Lament shouldn’t be seen as something negative to get over but as a great expression of hope where we can trust that God listens to us in times of brokenness.”

Please pray with us for FES Singapore:

  • As students return from camps to the busyness and burnout of their second semester, pray that they would continue to be filled with courage and commitment to make the choices that matter for the Lord.
  • Pray for student leaders that they would be equipped with the heart and skills to engage their campuses and make a lasting impact, particularly during this time when campuses are changing in the aftermath of the pandemic.
  • Pray for staff, especially as the movement’s Staff Conference approaches on 17-20 April. Pray for wisdom, insight, and courage as the movement focuses on equipping staff to meet new demands and issues in a post-pandemic world. 

Read more recent news from FES Singapore in the movement’s Impetus newsletter.

Le ministère étudiant fait-il vraiment une différence ?

Les étudiants ne le resteront peut-être pas très longtemps. Parfois, l’occasion de façonner la vie d’un(e) étudiant(e) peut sembler trop courte. Une semaine de camp ou de mission, une heure chaque semaine à étudier la Bible ensemble… Est-ce que ça fait beaucoup au final ? Les étudiants viennent et repartent, et l’on peut facilement avoir l’impression que l’impact du ministère est perdu. 

Mais, Dieu utilise la moindre circonstance. On ne sait jamais combien une conférence, une conversation ou une recommandation de livre peut changer une vie. Peu importe la manière dont le changement arrive, les diplômés peuvent continuer à faire une différence de bien des façons. Parfois, leur impact est très discret, très ordinaire et peu de gens le remarquent. Parfois, on ne peut l’ignorer.  

Notre vision consiste à voir des étudiants toucher l’université, l’Église et la société pour la gloire du Christ, pendant et après leurs années d’études. Dans ce blog, nous rencontrons trois personnes (des Pays-Bas, de Malaisie et des États-Unis) qui réfléchissent à la façon dont leur expérience dans un groupe étudiant les a façonnées de manière à avoir un impact après leur diplôme. 

Bart Bierling : combattre l’injustice dans les soins de santé 

Comment Dieu pouvait-il œuvrer à travers tes études ? 

Bart Bierling a grandi dans une famille chrétienne, mais n’avait jamais eu le sentiment que sa foi était bien la sienne. Toutefois, pendant son temps à l’IFES Nederland, le mouvement étudiant aux Pays-Bas, ça a changé. Quand Bart a compris ce que Jésus signifiait pour lui personnellement, il a « eu l’envie de faire une différence dans ce monde ». 

Au cours de ses études, Bart a cherché des moyens de réduire l’impact négatif des capteurs de surveillance sur les bébés prématurés. Ces découvertes l’ont amené à mettre au point un type de capteur permettant une surveillance des fonctions vitales non invasive.. Il n’a pas fallu longtemps pour que l’importance de cette nouvelle méthode soit reconnue par les collègues de Bart, ainsi que la communauté médicale plus largement. Dans les pays en développement, l’accès limité aux équipements met à mal la capacité des professionnels de santé à fournir de nouveaux capteurs pour chaque nouveau patient. Il est tout aussi difficile pour les équipes de soins de santé en sous-effectif de contrôler régulièrement et facilement les données de ces capteurs.  

L’innovation de Bart répond à ces deux problèmes. Grâce à divers efforts de collaboration, Bart et son équipe contribuent à soulager les systèmes médicaux mis à rude épreuve et à offrir des soins plus efficaces aux patients les plus vulnérables. Actuellement, Bart est au Malawi, où il étudie des données cliniques et interroge des professionnels de la santé. 

« Dieu a réellement placé les bonnes personnes sur mon chemin », dit-il. « Nous ne sommes pas encore arrivés là où nous espérons, mais le reste est entre ses mains. Il y a tant d’injustice dans le monde par rapport aux soins de santé… Je veux améliorer cela. » 

Vous pouvez en savoir plus sur le projet de Bart en vous rendant sur son site internet. https://goal3.org/nl/ 

Chuah Ee Chia : une actrice du changement dans son pays 

Lors de la conférence nationale 2005 du FES, le mouvement étudiant en Malaisie, Ee Chia, fraîchement diplômée, a pris un engagement envers Dieu.  

« Fais de moi une actrice du changement dans mon pays. »  

Des années plus tard, pendant un séjour de plongée, Ee Chia a rencontré la communauté apatride des Bajau Laut, qui vivent sur des bateaux et des maisons sur pilotis au large des côtes de Malaisie, d’Indonésie et des Philippines. Elle ne les a jamais oubliés et, en 2015, durant son master, Ee Chia est retournée sur l’île d’Omadal pour cofonder Iskul Sama DiLaut Omadal.  

Au départ, l’école donnait aux enfants Bajau Laut l’occasion d’apprendre à lire, comme le leur enseignaient les enfants malaisiens locaux pendant les weekends. Aujourd’hui, Iksul comprend un projet communautaire d’approvisionnement en eau et une clinique de soins de santé, ainsi qu’une initiative de distribution d’aide alimentaire lancée en réponse à la pandémie. L’école continue d’apprendre aux enfants à lire et à écrire, mais les jeunes Bajau Laut aident désormais leurs parents et amis plus jeunes à s’alphabétiser. Avec cet objectif simple, le projet d’Ee Chia a contribué au processus de guérison des divisions entre les communautés malaisiennes.  

« De tout le militantisme dans lequel Dieu m’a guidée, la graine a été plantée pendant mes études de premier cycle avec le FES », dit Ee Chia. « Notre foi se démontre en actes. »  

Vous pouvez en savoir plus sur Iskul via sa nouvelle chaîne YouTube, qui comprend des vidéos directement créées par des jeunes Bajau Laut : https://www.youtube.com/channel/UCpc-k9cCFr5DTEUVZ5Gtn8Q…  

Almita Miranda : à l’avant-garde de la lutte 

« L’immigration a toujours fait partie de ma vie », dit Almita, dont les parents sont venus du Mexique aux États-Unis dans les années 70. Mais c’est seulement à l’université qu’Almita a découvert comment associer son histoire de vie, sa foi en Jésus et ses compétences dans la recherche : Dieu l’appelait à défendre les immigrants sans papiers et leurs familles.  

Pendant ses études, Almita a trouvé du lien social au groupe Latino Fellowship, qui fait partie d’InterVarsity, le mouvement étudiant aux États-Unis. Là-bas, elle a découvert comment son identité et sa foi se recoupaient. « La lecture d’Esther à la conférence nationale LaFe m’a aidée à réaliser qu’être chrétienne signifie embrasser son identité ethnique », dit-elle. « Elle façonne mon vécu spécifique, que Dieu peut utiliser à ses fins. »  

Cette expérience a aidé Almita à découvrir ses passions académiques et à transformer la trajectoire de sa carrière. Aujourd’hui, Dr Almita Miranda est professeure assistante de géographie et d’études Chican@ et Latin@ à l’université de Wisconsin-Madison. Ses recherches portent sur la manière dont les familles mexicaines à statut mixte affrontent les contraintes juridiques et sociales.  

« Les familles avec lesquelles je travaille m’en apprennent plus sur la foi et la lucha (la lutte) pour la justice sociale que je ne pourrais jamais le faire en retour », dit-elle. « Mais j’essaie d’utiliser ma position d’universitaire pour replacer leurs luttes dans le contexte de l’histoire de la migration entre le Mexique et les États-Unis et des lois injustes sur l’immigration, qui maintiennent les familles dans un flou juridique et menacent beaucoup d’entre elles d’expulsion et de séparation familiale.  

Dieu aime tout le monde. Il est un Dieu de justice, qui promet de défendre et protéger les plus vulnérables. En tant que personnes de foi, nous devrions être à l’avant-garde de ces luttes pour la justice sociale. »  

Avez-vous une histoire sur l’impact que votre groupe étudiant a eu sur quelqu’un que vous connaissez ou vous-mêmes ? Nous aimerions beaucoup l’entendre ! Racontez-nous votre histoire via bonjour@ifesworld.org. Soyons encouragés par l’œuvre que Dieu accomplit dans les universités à travers le monde, donnant aux étudiants de solides fondations afin de toucher l’Église, l’université et le monde pour la gloire du Christ.  

Les secrets que j’ai cachés à Dieu

Y a-t-il des choses dans votre vie que vous ne dites jamais à personne ? Les diriez-vous à Dieu ?

Les étudiants du CEF, le mouvement étudiant de Taïwan, ont probablement eu toutes sortes d’attentes en arrivant au camp. Ce camp était spécial et son thème était « Les secrets que j’ai cachés à Dieu ». Chaque jour, les participants ont entendu des histoires vraies en rapport avec le thème. Ils ont été encouragés à réfléchir et même à discuter des choses qu’ils ne disent à personne, en passant du temps dans la prière, la louange et l’étude de la Bible. Les équipiers voulaient que les étudiants puissent s’exprimer concernant les choses difficiles de leur vie, en apportant à Dieu leurs faiblesses, leurs péchés et leurs secrets. Ils voulaient leur rappeler qu’en Christ, ils peuvent se présenter devant le Père, peu importe les circonstances. Et c’est le Saint-Esprit qui les guidera pour qu’ils vivent pleinement leur foi. Même une communauté avec des personnes qui partagent les mêmes situations, pourra être là pour les soutenir.

Ce camp fut une expérience intense et mémorable pour tous. Un membre de l’équipe qui a organisé le camp nous a partagé : « Avec chaque attitude courageuse, chaque expression d’empathie et chaque ré-découverte du Dieu auquel nous croyons, la confusion s’est progressivement transformée en conviction, la colère en pardon et les cicatrices en signes de croissance. Je ne m’attendais pas à ce que Dieu travaille avec nous d’une manière aussi profonde. Il nous a donné ce dont nous avons besoin pour grandir, avec des frères et sœurs de différentes universités pour se soutenir mutuellement. »

« Il n’y a pas de grandes percées » a partagé un autre membre de l’équipe du CEF. « Juste quelques simples histoires. Mais le camp nous a montré ce que Dieu veut que nous soyons pendant nos années sur terre : pleins de grâce, sincères et heureux. Au départ, je ne pensais pas que ce serait quelque chose de spécial, mais me voilà en train d’écrire sur ces soirées profondes et magnifiques. Dieu est vraiment à l’œuvre ici. »

Priez pour les étudiants de CEF Taiwan :

  • Remerciez Dieu pour ces belles expériences vécues au camp. Priez pour qu’elles conduisent à des vies changées, à une sainteté accrue et à une formation plus profonde des disciples pour les étudiants et les membres de l’équipe. Priez pour que cette croissance permette à davantage d’étudiants de Taïwan de connaître le Christ.
  • Priez pour que les étudiants et les membres de l’équipe continuent à porter leurs fardeaux et leurs péchés devant Dieu, sans se cacher – en sachant que par le Christ, Dieu « pardonnera leurs fautes et il ne tiendrai plus compte de leurs péchés » (Hébreux 8.12).
  • Priez pour que, dans un monde marqué par les faux-semblants, Dieu continue à conduire les étudiants du monde entier vers une relation réelle avec lui.

Faire de Jésus le Roi

En août 2022, nous célébrerons le 75e anniversaire de la fondation officielle de l’IFES. Au cours de l’année prochaine, nous vous invitons à nous rejoindre pour réfléchir à notre passé, nous réjouir de notre présent et regarder vers notre avenir. Dans cette édition de Prayerline, nous allons nous pencher sur le passé. Il n’y a pas de fil conducteur unique à suivre à travers les années pour trouver un point d’origine du ministère étudiant de l’IFES. Il s’agit plutôt d’une mosaïque, et nous allons en examiner un morceau aujourd’hui. Ce morceau représente un grand témoignage de la façon dont nous pouvons nous encourager les uns les autres, même à travers les continents. Alors que nous observons le travail d’un étudiant du passé, prions pour que les étudiants d’aujourd’hui continuent à avoir un impact les uns sur les autres dans le monde entier. 

C’était en 1889. Des étudiants japonais organisaient leur tout premier congrès national étudiant, après avoir été inspirés par des témoignages de rassemblements organisés ailleurs dans le monde. Parmi les participants se trouvaient de nombreux d’étudiants issus des établissements d’enseignement du Japon et, fait significatif pour l’époque, il y avait 96 femmes parmi eux. Leur objectif ne se limitait pas à l’annonce de l’évangile aux étudiants de leur pays. L’équipier américain Luther Wishard était également présent et a informé les étudiants japonais qu’un congrès similaire avait lieu au même moment aux États-Unis. Alors, les étudiants japonais ont décidé de leur envoyer ce message : 

« Kyoto, 5 juillet 1889. Faire de Jésus le Roi. Signé, cinq cents étudiants ». 

Lorsque les leaders américains ont vu ce message, ils ont été profondément émus. Richard Morse, Secrétaire général de l’YMCA, qui travaillait à l’époque avec des étudiants, s’est empressé de le communiquer à son collègue Karl Fries à Stockholm. Lorsque Fries a reçu la lettre, il se trouvait au congrès missionnaire scandinave de Stockholm avec un groupe d’étudiants du Danemark, de Suède et de Norvège. Après avoir reçu le message du Japon, ces étudiants se sont demandé : « Si les étudiants peuvent se rassembler pour faire de Jésus-Christ leur Roi là-bas en Extrême-Orient, pourquoi pas ici dans le Nord ? » 

Alors les étudiants scandinaves ont relevé le défi. L’été suivant, 170 d’entre eux se sont réunis au Danemark pour le premier congrès des étudiants de la Scandinavie. Ils ont été inspirés et encouragés à continuer à partager l’évangile, à vivre pour Jésus et à consacrer toute leur vie à Dieu, en instaurant une vision de l’évangélisation et de la formation de disciples dans l’université. L’appel du Japon à « faire de Jésus le Roi » a résonné dans le monde entier, et sa puissance ne s’est pas affaiblie au fil des décennies. Et il en est de même aujourd’hui. Dieu continue à construire son église et à établir son royaume. De même, l’histoire de l’IFES se poursuit. 

Prions pour que Dieu continue son œuvre à travers les différents liens qui existent dans le monde : 

  • Prions pour que les étudiants du monde entier restent connectés grâce aux opportunités que nous avons aujourd’hui : par le biais des réseaux sociaux, des initiatives régionales et des ministères internationaux de l’IFES, et d’événements tels que la Journée mondiale de l’étudiant
  • Prions pour les étudiants de KGK Japon, InterVarsity USA, KFS Danemark, NKSS Norvège et Credo Suède, ainsi que pour tous les autres mouvements nationaux de l’IFES. Prions pour un sens continu et renouvelé du culte, de la foi et de l’obéissance à l’appel à faire de toutes les nations des disciples. 
  • Prions pour que chaque étudiant donne à Jésus la place du Roi dans leurs cœurs et deviennent des témoins de Jésus. 

Les bouleversements politiques et l’ancre de la Parole de Dieu

Les étudiants de Hong Kong sont ébranlés par les bouleversements politiques de ces dernières années. De violentes protestations, l’établissement de la loi pour la sécurité nationale en 2020 et une crise provoquée par une cinquième vague de Covid ont eu lieu. Cependant, le FES, qui est le mouvement étudiant à Hong Kong, croit en une ancre. La Parole de Dieu donne stabilité au perdu et force à l’impuissant.

Pendant trois jours à la fin de l’année 2021, les étudiants du FES se sont rassemblés pour étudier le livre de l’Ecclésiaste. Le thème, « À plat au soleil », est une expression qui évoque le découragement, le manque de motivation et de foi dans le changement. Ce fut l’occasion pour les étudiants d’exprimer le sentiment d’impuissance qu’ils éprouvaient face à l’évolution de l’environnement politique et social.

En plus d’étudier la Bible, les étudiants ont également fait des ateliers où ils pouvaient formuler leurs frustrations à la lumière de la Parole de Dieu au travers de spectacles, d’écriture de textes et de puzzles. Il y a même eu une « fête des tabernacles » pendant la dernière nuit, puisque l’Ecclésiaste était traditionnellement lu durant cette célébration. Les étudiants ont découvert l’Écriture d’une façon nouvelle en décorant leurs propres tentes.

Qu’est-ce qui, dans l’Ecclésiaste, a pu donner de l’espoir aux étudiants ? Dans ce livre, l’auteur se résout à jouir des choses que Dieu lui a données, même s’il reconnaît son impuissance à contrôler les injustices qui l’entourent. Il y a « un temps pour tout », déclare-t-il, et cela lui permet d’attendre le temps de Dieu. Les étudiants ont eu la permission d’apporter leurs luttes à un Dieu souverain. Billy, un étudiant qui a participé au camp, explique que « certaines nouvelles décevantes nous attendaient le deuxième jour : un média pro-démocratie avait été fermé. En tant que Hongkongais, que devrions-nous ressentir ? Pourrions-nous même identifier nos pensées et nos sentiments après tout ce qui s’est passé ? Le concept d’être « à plat au soleil » nous a donné une réponse pleine d’ironie à ce monde absurde. Il nous a poussés à lâcher nos anxiétés et inquiétudes, à croire que Dieu est au contrôle et à nous autoriser à profiter des choses simples présentes dans nos vies. »

Les étudiants ont apprécié l’opportunité d’étudier les Écritures en profondeur tout en ayant la possibilité de partager leurs difficultés. Elle leur a donné une chance de muscler et de rafraîchir leur foi, de croire que, au temps choisi par Dieu, leurs efforts et leurs prières auront un impact. Savoir que ses dessins s’accompliront leur a donné la liberté de se reposer en lui et de jouir des choses qu’il avait déjà données. « Quand on reconnaît que la vie est un précieux don de Dieu, on croit qu’il nous guide », explique Billy.

« L’atmosphère sociale reste terne et déprimante à Hong Kong. Pourtant, Dieu nous a promis qu’il reviendrait dans sa gloire. Par conséquent, nous n’allons pas nous inquiéter pour Hong Kong, mais attendre patiemment la rédemption au temps prévu par Dieu. Nous ignorons quand cela se produira ; entre temps, vivons donc dans le moment que Dieu a donné et mettons notre foi en lui.

À Hong Kong, les chrétiens ont parfois trop peur pour se manifester. Il nous faut commencer à discuter du comment et du quand, et de la mesure dans laquelle nous devrions nous faire entendre. Cependant, les récents événements ont inspiré les Hongkongais et les ont amenés à ne plus seulement se préoccuper de leurs besoins individuels. Plus de citoyens sont conscients de l’injustice et de la pauvreté, et ont envie d’aider et d’agir.

Nous prions pour du courage et de la sagesse. Prendre position peut parfois être difficile à Hong Kong. Nous prions que nous ayons le courage de parler pour le Seigneur quand nous rencontrerons des choses qui vont contre de sa volonté. »

Merci de prier avec nous pour les étudiants du FES Hong Kong :

  • Priez qu’ils croient que Dieu a un temps pour tout, peu importe les circonstances.
  • Priez qu’ils se souviennent que Dieu est souverain et qu’ils profitent de ce qu’il leur accorde.
  • Priez qu’ils continuent à avoir soif de la Parole de Dieu ; qu’ils en tirent force et réconfort.
  • Priez que Dieu soit glorifié et que son règne vienne, même dans un contexte politique toujours en évolution et les défis provoqués par la Covid-19.

Du gâteau, KFC et Jésus le roi

Noël. Réinventé et réinterprété à travers tant de perspectives globales et idéologiques… C’est une drôle de chose. Il y en a qui vénèrent la tradition ecclésiale en voyant Noël comme un temps de rituel et de contemplation. Certains ignorent la fête, la considérant comme un carnaval extra-biblique d’origine humaine, détaché des détails historiques de la vie de Jésus. D’autres adhèrent totalement au joyeux attrait de la lumière, des cadeaux, de la nourriture, mais pas grand-chose d’autre. Noël se caractérise par un curieux mélange de divinité et de culture humaine, ce qui convient parfaitement à une fête qui nous déclare spécifiquement : « Il est né, le divin enfant. »  

Le fait de célébrer Noël en décembre est une tradition culturelle provenant de l’Occident (et, en effet, les églises orthodoxes orientales le célèbrent à une toute autre date). L’explication commune pour le choix du 25 décembre réside dans la christianisation de la fête romaine du solstice d’hiver ce mois-là ; l’ancien terme « Yule » (en anglais) dérive également de mots germanique et anglo-saxon qui se réfèrent au solstice d’hiver. D’autres éléments suggèrent que la célébration de la naissance de Jésus le 25 décembre découle de la datation de sa conception miraculeuse le 25 mars, date également perçue comme celle du début de la création et, accessoirement, de l’équinoxe de printemps, qui évoque aussi la vie nouvelle. Quelle que soit la véritable explication, l’association de l’équinoxe « de printemps » et du solstice « d’hiver » accentue l’idée selon laquelle le fait de célébrer Noël le 25 décembre tire ses origines de l’hémisphère nord.  

Pour les étudiants de l’IFES à travers le monde, les nuances autour de Noël sont nombreuses. Pour beaucoup, il ne s’agit peut-être pas d’une période de l’année facile et, d’une certaine façon, Noël illustre les défis du ministère étudiant. La culture dynamique du Japon est une étude de cas intéressante. Développé et prospère, ce pays a connu peu d’influence culturelle chrétienne dans l’histoire, contrairement à de nombreuses régions de notre union. En fait, la culture japonaise ne reconnaît pas les mêmes frontières linéaires entre différentes convictions religieuses et l’absence de croyance comme beaucoup d’autres parties du monde le font. La majorité des gens s’identifient comme étant non croyants dans le sens où ils rejettent les croyances religieuses qui semblent être anormales ou excessives, sans pour autant ne pas participer à des activités religieuses.  

Pour une fête si profondément ancrée dans la tradition et l’identité occidentales, et pourtant toujours plus enracinée dans les mystères infinis d’Emmanuel, Dieu avec nous, une réalité pour toutes les nations, à quoi cela ressemble d’être un étudiant chrétien au Japon au moment de Noël ? Arisa, étudiante du KGK, le mouvement étudiant affilié à l’IFES au Japon, nous livre ses réflexions sur les complexités culturelles autour de Noël dans son pays. 

« J’ai le sentiment que les gens utilisent mal Noël » 

Arisa admet lutter avec le manque de référence à Jésus dans la symbolique de Noël au Japon. Bien que le Père Noël, les rennes et les bonshommes de neige soient très présents, on ne trouve rien d’autre. Au lieu de faire référence à la lumière qui venait dans le monde, la Parole devenue chair, Noël est considéré comme un simple moment pour répandre le bonheur – et se livrer à des traditions qui pourraient sembler peu conventionnelles ailleurs. Par exemple, une campagne publicitaire très réussie dans les années 70 a fait en sorte que le fait de manger du poulet frit chez KFC devienne une tradition populaire.  

Arisa nous dit que « certaines personnes utilisent la période de Noël comme une opportunité sexuelle ». En effet, le réveillon de Noël est vu comme un moment pour les couples à beaucoup d’égards, comme la Saint-Valentin pourrait l’être ailleurs. Arisa constate qu’un égocentrisme général s’abat sur les gens à Noël, qui « devrait être un temps d’humilité ». Elle ajoute : « Je suis triste que les gens utilisent Noël pour se couronner. »  

Laissez-les manger du gâteau  

Arisa peut également voir de bonnes choses dans un Noël japonais. Le fait de voir des non-chrétiens célébrer Noël lui remonte le moral. Les gens aiment manger du gâteau (ce qui constitue une grande partie de la célébration de Noël au Japon) et passer du temps avec leurs famille et amis. Bien qu’ils « se couronnent » de certaines manières et ne reconnaissent pas cet événement comme la célébration de la naissance de Jésus, ils sont joyeux. Arisa identifie cela comme la compassion de Dieu et sa grâce commune : même si les gens ne célèbrent pas Jésus, Dieu leur donne des bénédictions à savourer durant cette période.  

Cela ne s’applique pas qu’au Japon. Les traditions qui se sont développées là-bas, issues d’influences culturelles éloignées de l’ancien héritage chrétien profondément ancré de l’Europe, peuvent au départ sembler encore un peu plus séparées des réalités bibliques, de l’impératif de Noël : « Que votre foi l’adore ! » Mais le sont-elles vraiment? Dans le monde entier, Noël n’est-il pas toujours mélangé à des rituels culturels humains? Même dans les cœurs de chrétiens résidera toujours la tension de Romains 7 entre l’adoration et davantage de préoccupations terrestres. De plus, nous ne pourrons jamais échapper à l’influence puissante des idées culturelles dans lesquelles nous avons été bercés. 

Que votre foi l’adore 

Arisa résout astucieusement cette tension. Elle montre que les différences qui comptent ne sont souvent pas celles entre différentes perspectives culturelles sur Noël, même entre les cultures qui ont plus de traditions religieuses et celles où le Christ est presque entièrement absent. Elle fait remarquer que partout, quel que soit le contexte culturel, Noël n’est pas vraiment le sujet – Jésus l’est. Taillant dans les complexités culturelles, la dichotomie qui compte vraiment est celle entre le fait d’utiliser Noël afin de rechercher Jésus pour soi, regarder, voir, adorer, croire et espérer, ou l’ignorer en recherchant son bonheur à sa façon, sans lien avec lui.  

C’est un choix que nous devons tous faire, un choix sans rapport avec le contexte culturel. Choisir entre se couronner ou couronner Jésus le roi n’est pas une problématique japonaise, mais humaine. Arisa poursuit en soulignant que Noël exige ce choix de notre part, il marque aussi le même seuil d’une autre façon. Noël jette un pont entre les ténèbres, qui crient haut et fort le caractère pêcheur de l’humanité et son besoin de salut, « et le côté lumineux, c’est que Dieu a envoyé son Fils pour nous sauver, parce qu’il nous aime ».  

Peu importe d’où nous venons et ce que le monde autour de nous veut passer Noël à faire, retournons à Bethléem, « triomphants, joyeux ». 

Au début, ils étaient deux

Jonathan et Soen étaient agenouillés dans le coin d’une petite pièce, la tête baissée, les mains jointes. Les yeux mouillés de larmes, ils priaient Dieu avec passion. 

Ils étaient tous deux des étudiants indonésiens qui étudiaient en Australie. Ils s’étaient rencontrés à la convention du ministère parmi les étudiants étrangers à l’institut biblique de Melbourne. Ils y découvrirent un ministère étudiant inégalé dans leur expérience et ils réalisèrent combien l’Indonésie avait besoin de quelque chose de semblable. 

L’heure du retour avait sonné. Ils prièrent tous deux que Dieu les utilisât pour l’Indonésie comme bon lui semblait – peut-être même pour commencer un ministère parmi les étudiants. C’était l’année 1963. 

8 ans plus tard, en 1971, Perkantas s’inscrivit officiellement comme mouvement. Mais il est important de se rappeler que son histoire commença bien plus tôt, par la foi de deux jeunes hommes qui s’offrirent au service de Dieu.  

En juillet, Perkantas célébra son 50ème anniversaire. Un mouvement qui avait commencé avec deux personnes fut célébré par un total de 1400 personnes par Zoom et la diffusion en direct de l’événement. La célébration dura plusieurs jours avec des discours, des prières, des compétitions sur TikTok, des chants écrits par des étudiants, des encouragements donnés par les mouvements voisins de la Corée du Sud et de l’Australie, sans oublier un webinaire spécial. Celui-ci abordait la tendance des mouvements chrétiens à diminuer après les cinquante premières années. Perkantas sait qu’il n’est pas l’heure de devenir complaisant. D’ailleurs, avant la célébration, le mouvement passa cinquante jours à prier. Les membres rendirent gloire à Dieu pour le chemin déjà parcouru et demandèrent sa direction pour les 50 années à venir. 

Ils demandent maintenant vos prières. Priez avec nous cette semaine pour ce mouvement qui cherche à être une bénédiction pour les nations. 

  • Remerciez Dieu pour la croissance de Perkantas au cours des cinquante dernières années. Priez qu’ils demeurent fidèles à leur vision fondatrice.  
  • Priez que le mouvement soit protégé contre les facteurs répandus qui font en sorte que beaucoup d’organisations chrétiennes diminuent après les cinquante premières années. Priez qu’ils continuent à grandir, à apprendre et à servir Dieu pour de nombreuses années à venir. 
  • Priez pour Perkantas qui se prépare à tenir l’Assemblée mondiale en 2023. 
  • Priez pour les pionniers autour du monde aujourd’hui qui défrichent de nouveaux territoires pour lancer de nouveaux mouvements. Priez que dans 50 ans, ils puissent se rappeler de leur histoire et rendre grâce, tout comme Perkantas.

Atteindre la génération Z

Puisque moins de 3% des Mongols se réclament de la foi en Jésus, Jason et Jayel, stars de YouTube, sortent de l’ordinaire. Le jeune couple a été propulsé vers la célébrité après la performance de leur groupe de danse (appelé « 116 » en référence à Romains 1.16) à l’émission « La Mongolie a un incroyable talent » en 2018. Depuis lors, ils ont continué à partager ouvertement leur foi sur YouTube, créant des vlogs pour encourager les habitudes et amitiés saines. Ils ont même mis en ligne une vidéo très célèbre de leur mariage chrétien. 

Avec 285 000 inscrits à leur chaîne YouTube, le succès du couple a beaucoup frappé le FCS Mongolie, car leur audience appartient à la tranche d’âge pivot des 16-20 ans. Quand le monde est passé en ligne durant la pandémie, ce sont des Youtubeurs comme Jason et Jayel qui ont continué d’avoir une influence, tandis que beaucoup d’autres contacts humains ont été coupés. Alors que le FCS Mongolie réfléchissait à la façon dont leurs groupes pouvaient continuer d’évangéliser en ligne, ses membres ont réalisé que travailler avec ce couple pouvait accroître leur portée. Puisqu’un équipier du FCS fréquentait la même église qu’eux, le mouvement a facilement pu entrer en contact avec le couple pour discuter d’un éventuel partenariat.  

Jason et Jayel ont été fous de joie de s’impliquer. Avec le FCS Mongolie, ils ont créé le tout premier événement Zoom « Time of Youth » (« Le temps de la jeunesse »), présenté par des étudiants du FCS. L’événement comprenait un jeu et une session de questions-réponses avec les stars de YouTube. Jason et Jayel ont aussi parlé ouvertement de leur foi et de son impact dans leurs vies. Un équipier du FCS a déclaré que leur témoignage avait ouvert la porte à l’évangile. 

« Quand on a partagé l’évangile après ça, la plupart des étudiants étaient prêts à écouter. Pour certains, c’était la première fois qu’ils entendaient l’évangile. Au total, nous avons atteint plus d’étudiants à travers ces événements qu’aux réunions physiques. Les étudiants ont même posé plus de questions sur la foi chrétienne [du couple] durant le temps de questions-réponses. Pendant le moment en groupe et après l’événement, certains nouveaux venus ont même demandé comment ils pouvaient rejoindre le mouvement. » 

Après s’être demandé comment ils pouvaient atteindre les étudiants durant la pandémie, les membres du personnel disent que, par la grâce de Dieu, cet événement a aidé à « garder la torche de l’évangélisation allumée ».  

« À travers cet événement, nous avons vu que Dieu travaillait encore activement par le biais de ce mouvement, et nous le remercions du fait que notre mission consistant à atteindre les étudiants soit toujours debout et avance. » 

Jason et Jayel continuent d’avoir les étudiants de leur pays à cœur et ont accepté un partenariat à plus long-terme avec le FCS Mongolie. Priez avec nous cette semaine pour l’avenir de ce mouvement et les cœurs des étudiants qu’il désire atteindre. 

  • Priez qu’au cours du prochain semestre, le FCS puisse suivre les nouveaux étudiants qui ont participé à l’événement. 
  • Priez que, dans les deux prochaines années, Dieu lève une nouvelle génération d’équipiers qui soit en mesure d’interagir avec les étudiants de la génération Z. En Mongolie, la plupart de la population chrétienne se compose de femmes ; priez pour que plus d’équipiers masculins s’engagent afin d’atteindre et de former plus de disciples parmi les étudiants masculins. 
  • Priez pour le ministère de publication du FCS ; qu’il puisse traduire et publier de bons livres qui béniraient l’église mongole. 
  • Le FCS implante un nouveau groupe dans la province occidentale du pays. Priez que le ministère s’y établisse fermement. Priez aussi pour un bon bâtiment qui puisse être utilisé comme bureau et centre étudiant.