La liturgia de los pobres
Las buenas nuevas para los pastores y una canción popular de Nicaragua
“¡Cristo ya nació en Palacagüina de Chepe Pavón y una tal María…!” Canción popular nicaragüense
El nacimiento del bebé Jesús ocurre en la periferia de un villorrio de Belén de Judea, escenario común para los miles de suburbios existentes en nuestra Latinoamérica como el de Palacagüina. Nace siendo un niño sin techo ni piso, frágil, campesino, nómada. Situación muy conocida por los 40 millones de niños que viven a lo largo de este dolido continente.
En este contexto oscuro, frío y comunal se manifiesta con «un resplandor extraño como una aurora de media noche» un canto de buenas nuevas a pastores humildes y sencillos con rebaños que viven al margen de la sociedad. Identificándose con los pequeños, los últimos, los arrojados de la sociedad estos se convierten en sus favoritos, los de «fuera de todo». A estos se entrega primero.
Pero el ángel les dice: «No tengan miedo. Miren que les traigo las buenas nuevas, que serán motivo de mucha alegría para todo el pueblo. Hoy les ha nacido en la Ciudad de David un Salvador, que es Cristo el Señor. Esto les servirá de señal: Encontrarán a un niño envuelto en pañales y acostado en un pesebre». Lucas 2:10–12, NVI
A través de este acercamiento con el texto sagrado nos alejamos de la ruidosa y comercial navidad que celebramos en los grandes orbes y nos invita a adorarle con la misma actitud que tuvieron estos hombres de muy pocas palabras ante un Cristo que no hablaba.
Celebremos este Nacimiento descubriendo a Cristo en el rostro curtido del campesino, obrero, carpintero, en la vendedora ambulante que lleva a su prole del campo a la ciudad. Reconozcamos a Jesús en nuestros hermanos, los pobres y comunes de Cristo. Seamos partícipes e imitadores de esta primera liturgia, la liturgia de los Pobres.
Denisse Gallegos, obrera de CECNIC Nicaragua
Descubra cómo equipos de IFES de todo el mundo han respondido a la historia del nacimiento de Jesús:
https://es.ifesconexion.org/cuando-llaman-a-tu-puerta-una-cabra-una-estrella-y-los-secuaces-del-diablo-1e42360aad53
https://es.ifesconexion.org/cuando-llaman-a-tu-puerta-una-cabra-una-estrella-y-los-secuaces-del-diablo-1e42360aad53
https://es.ifesconexion.org/cuando-llaman-a-tu-puerta-una-cabra-una-estrella-y-los-secuaces-del-diablo-1e42360aad53
https://es.ifesconexion.org/cuando-llaman-a-tu-puerta-una-cabra-una-estrella-y-los-secuaces-del-diablo-1e42360aad53
Palabras de la canción popular nicaragüense: “Cristo de Palacagüina” / Carlos Mejía Godoy y los de Palacagüina.
Pasaje de La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI®. Copyright © 1986, 1999, 2015 por Biblica, Inc.™. Usado con el permiso de Zondervan. Todos los derechos reservados. www.zondervan.com La “NVI” y la “Nueva Versión Internacional” son marcas registradas en la Oficina de Patentes y Marcas de los Estados Unidos por Biblica, Inc.™
Ora con nosotros:
IFES envía un breve correo electrónico semana con historias de estudiantes y obreros de todo el mundo para inspirar tus oraciones.
Únete a nosotros: ifes.world/ora