{"id":1452,"date":"2017-05-10T15:31:01","date_gmt":"2017-05-10T14:31:01","guid":{"rendered":"https:\/\/ifesworld.org\/word-world\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/"},"modified":"2019-12-16T14:10:39","modified_gmt":"2019-12-16T14:10:39","slug":"la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les","status":"publish","type":"word_world","link":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/","title":{"rendered":"La migration \u00e0 travers les yeux de la foi : Le peuple de Dieu, les territoires nationaux et les\u2026"},"content":{"rendered":"<h3><strong>Sc\u00e8nes de migrants<\/strong><\/h3>\n<p>Aujourd\u2019hui, les sc\u00e8nes qui impliquent des migrants font l\u2019objet de notre attention\u00a0:<\/p>\n<ul>\n<li>En Colombie, une grande partie de la population est d\u00e9plac\u00e9e \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de son propre pays. Plus de la moiti\u00e9 du si\u00e8cle pass\u00e9 en conflits entre gu\u00e9rillas, forces gouvernementales et organisations paramilitaires qui poss\u00e8dent hommes, femmes et enfants. Beaucoup quittent derri\u00e8re eux des communaut\u00e9s agricoles pour des zones urbaines d\u00e9favoris\u00e9es, souvent forc\u00e9s de se d\u00e9placer \u00e0 nouveau lorsqu\u2019ils font l\u2019exp\u00e9rience de violences dans leur nouveau quartier. Le gouvernement colombien et le principal groupe de gu\u00e9rilla, les FARC, progressent vers un accord de paix. S\u2019ils y parviennent, le pays sera confront\u00e9 au d\u00e9fi du processus de paix et de pardon.<\/li>\n<li>L\u2019opposition au pr\u00e9sident syrien Bachar al Assad a d\u00e9bouch\u00e9 sur l\u2019essor de l\u2019\u00c9tat islamique connu \u00e9galement sous le nom de Daesh. De nombreuses personnes ont fui vers des camps de r\u00e9fugi\u00e9s, faisant gonfler les rangs de la population de pays voisins comme la Jordanie, le Liban et la Turquie. D\u2019autres ont fui vers le nord et l\u2019ouest en Europe. \u00c0 Calais en France, beaucoup vivent dans la \u00ab\u00a0jungle\u00a0\u00bb dans des abris de fortune temporaires pour ceux qui tentent de gagner le Royaume-Uni en se cachant dans un camion ou en traversant la mer en bateau. Les violentes attaques \u00e0 Paris, \u00e0 San Bernardino et \u00e0 Cologne ont impliqu\u00e9 des protagonistes originaires du Moyen-Orient. Ces \u00e9v\u00e9nements, dans l\u2019esprit de beaucoup d\u2019Europ\u00e9ens et d\u2019Am\u00e9ricains du Nord, ont \u00e9t\u00e9 associ\u00e9s \u00e0 la fuite des r\u00e9fugi\u00e9s de Syrie. L\u2019accueil des r\u00e9fugi\u00e9s est donc devenu un sujet controvers\u00e9. Les r\u00e9actions vont d\u2019une ouverture extraordinaire \u00e0 une attitude protectionniste extr\u00eame. Parmi les politiciens, l\u2019Allemande Angela Merkel dirige le camp de ceux qui offrent un accueil limit\u00e9 tandis que les nationalistes appellent \u00e0 l\u2019arr\u00eat de la migration.<\/li>\n<li>Les Philippines sont un pays \u00e0 tradition d\u2019\u00e9migration, qu\u2019il s\u2019agisse de migrants qui s\u2019installent de mani\u00e8re permanente ou bien de ceux qui retournent apr\u00e8s un contrat \u00e0 dur\u00e9e limit\u00e9e. Les Philippins ont un pass\u00e9 de service dans le domaine du commerce maritime. Et aujourd\u2019hui, de nombreux migrants philippins sont des femmes qui servent de domestiques dans des pays comme l\u2019Arabie Saoudite, les \u00c9tats-Unis, les \u00c9mirats Arabes Unis, le Canada et la Malaisie. Certaines domestiques laissent derri\u00e8re elles leurs enfants en leur apportant un soutien financier tout en \u00e9levant les enfants d\u2019autres personnes. Les domestiques manquent souvent de libert\u00e9 et sont soumis \u00e0 de mauvais traitements et \u00e0 des abus.<\/li>\n<li>Aujourd\u2019hui, de nombreux migrants vivent aux \u00c9tats-Unis sans statut l\u00e9gal. Nombre d\u2019entre eux arrivent du Mexique et d\u2019Am\u00e9rique centrale pour travailler et rejoindre leurs membres de famille, pour fuir parfois la pauvret\u00e9 ou la violence, confront\u00e9s \u00e0 d\u2019autres menaces sur leur chemin. L\u2019existence dans l\u2019ombre de personnes r\u00e9sidant aux \u00c9tats-Unis sans autorisation g\u00e9n\u00e8re peur et prudence. Il n\u2019y a souvent pas de solution pour sortir de ce cercle vicieux pour les parents dont les enfants sont n\u00e9s aux \u00c9tats-Unis et ont acquis la nationalit\u00e9 \u00e0 la naissance. Au travail, \u00e0 l\u2019\u00e9glise, dans leur quartier, la disparit\u00e9 entre ceux qui ont le permis de s\u00e9jour et ceux qui ne l\u2019ont pas, complique les relations. L\u2019immigration ill\u00e9gale est un point de division pour les politiciens \u00e9lus. Le congr\u00e8s des \u00c9tats-Unis a \u00e9chou\u00e9 dans la r\u00e9forme de la l\u00e9gislation depuis les ann\u00e9es 90.*<\/li>\n<li>Le r\u00e9gime autoritaire \u00e9rythr\u00e9en force r\u00e9guli\u00e8rement ses membres au service militaire national illimit\u00e9. Les chr\u00e9tiens en dehors des \u00e9glises d\u00e9clar\u00e9es sont confront\u00e9s \u00e0 l\u2019emprisonnement. Ce sont l\u00e0 quelques unes des raisons qui ont pouss\u00e9 nombre d\u2019entre eux \u00e0 fuir vers l\u2019\u00c9thiopie voisine, le Soudan ou Isra\u00ebl. La vie dans des camps de r\u00e9fugi\u00e9s en \u00c9thiopie, la maltraitance par des criminels organis\u00e9s au Soudan et le manque de reconnaissance l\u00e9gale en Isra\u00ebl, ont pouss\u00e9 des \u00c9rythr\u00e9ens \u00e0 se diriger vers la Libye pour atteindre l\u2019Europe. Ce pays de la corne de l\u2019Afrique vient en deuxi\u00e8me position apr\u00e8s la Syrie parmi les pays d\u2019envoi de migrants traversant l\u2019Europe.*<\/li>\n<\/ul>\n<p>Il s\u2019agit l\u00e0 seulement de quelques sc\u00e8nes de migration dans notre monde d\u2019aujourd\u2019hui. Dans ces cas de figure, certains chr\u00e9tiens sont parmi ceux qui migrent. D\u2019autres sont au premier plan de l\u2019accueil des migrants. D\u2019autres encore appellent au retour \u00e0 l\u2019ordre et s\u2019opposent \u00e0 la migration. Quelle r\u00e9ponse le chr\u00e9tien est-il invit\u00e9 \u00e0 donner\u00a0? Quelle r\u00e9ponse l\u2019\u00e9coute de la Parole de Dieu apporte-t-elle \u00e0 ces sc\u00e8nes troubl\u00e9es de migration\u00a0?<\/p>\n<p>Dans ce qui suit, un rapport chr\u00e9tien de la migration \u00e9manera de la lecture de Deut\u00e9ronome 10. Ce rapport s\u2019articule autour d\u2019un Dieu qui migre avec le peuple de Dieu, un Dieu qui les aime et les appelle \u00e0 aimer les migrants. Par ailleurs, deux autres questions seront trait\u00e9es\u00a0: est-il l\u00e9gitime que les nations assurent la gestion de la migration et les territoires nationaux ont-ils une place dans l\u2019histoire du salut\u00a0? Par ailleurs, les chr\u00e9tiens per\u00e7oivent-ils les opportunit\u00e9s uniques au sein de l\u2019universit\u00e9 en tant que communaut\u00e9 de migrants\u00a0? Chaque section se penchera sur un passage biblique ou un moment de l\u2019histoire, en prenant un angle de la question plut\u00f4t qu\u2019en fournissant un compte-rendu exhaustif. D\u2019autres questions sur les attitudes des soci\u00e9t\u00e9s recevant des migrants ou la responsabilit\u00e9 des migrants ne seront pas trait\u00e9es ici.<\/p>\n<h3><strong>Un dieu migrant\u00a0, un peuple migrant et un amour pour les\u00a0migrants<\/strong><\/h3>\n<p>Lorsque nous posons des questions sur la migration, nombre d\u2019entre nous prennent pour r\u00e9f\u00e9rence de base notre pays ou notre \u00e9conomie. Cependant, quand les Saintes \u00c9critures traitent de la migration, elles ne prennent pas pour point de d\u00e9part l\u2019histoire de notre pays ou de notre \u00e9conomie. Le corps principal des passages sur la migration d\u00e9marre par l\u2019histoire de Dieu et l\u2019amour de Dieu pour un peuple. Prenons un exemple\u00a0: Deut\u00e9ronome 10.12 \u00e0 22. Ce passage s\u2019int\u00e9resse \u00e0 resituer et r\u00e9orienter ses auditeurs devant Dieu comme \u00e9tant le peuple aim\u00e9 de Dieu. Pour reprendre les propos de Mo\u00efse\u00a0:<\/p>\n<blockquote>\n<p>Et maintenant, Isra\u00ebl, qu\u2019attend de toi l\u2019Eternel ton Dieu\u00a0? Simplement que tu le r\u00e9v\u00e8res en suivant toutes les voies qu\u2019il t\u2019a prescrites, en l\u2019aimant et en le servant de tout ton c\u0153ur et de tout ton \u00eatre, en observant ses commandements et ses lois que je te prescris aujourd\u2019hui pour ton bien. Voici\u00a0: le ciel, et m\u00eame les cieux les plus \u00e9lev\u00e9s, appartiennent \u00e0 l\u2019Eternel ton Dieu ainsi que la terre et tout ce qu\u2019elle contient. Et pourtant, c\u2019est uniquement \u00e0 tes anc\u00eatres que l\u2019Eternel s\u2019est attach\u00e9 pour les aimer, et c\u2019est leurs descendants, c\u2019est-\u00e0-dire vous, qu\u2019il a choisis parmi tous les peuples, comme vous le constatez aujourd\u2019hui. Op\u00e9rez donc aussi une circoncision dans votre c\u0153ur et ne vous rebellez plus contre l\u2019Eternel\u00a0; car l\u2019Eternel votre Dieu est le Dieu supr\u00eame et le Seigneur des seigneurs, le grand Dieu, puissant et redoutable, qui ne fait pas de favoritisme et ne se laisse pas corrompre par des pr\u00e9sents. Il rend justice \u00e0 l\u2019orphelin et \u00e0 la veuve et t\u00e9moigne son amour \u00e0 l\u2019\u00e9tranger en lui assurant le pain et le v\u00eatement. Vous aussi, vous aimerez l\u2019\u00e9tranger parmi vous, car vous avez \u00e9t\u00e9 \u00e9trangers en Egypte. C\u2019est l\u2019Eternel ton Dieu que tu r\u00e9v\u00e9reras, c\u2019est \u00e0 lui que tu rendras un culte, \u00e0 lui seul que tu t\u2019attacheras, et si tu pr\u00eates serment, c\u2019est par son nom que tu le feras. Il est le sujet de tes louanges, il est ton Dieu\u00a0; c\u2019est lui qui a accompli pour toi ces \u0153uvres extraordinaires et redoutables dont tu as \u00e9t\u00e9 t\u00e9moin. Tes anc\u00eatres vinrent en Egypte au nombre de soixante-dix, et maintenant l\u2019Eternel ton Dieu t\u2019a rendu aussi nombreux que les \u00e9toiles du ciel.<\/p>\n<\/blockquote>\n<h3>Un dieu migrant qui aime les\u00a0migrants<\/h3>\n<p>Dans le livre de Deut\u00e9ronome, alors que le peuple de Dieu parvient au Jourdain en vue de la terre que Dieu leur donne apr\u00e8s leurs ann\u00e9es d\u2019errance dans le d\u00e9sert, Mo\u00efse leur rappelle ce qui s\u2019est pass\u00e9 depuis que l\u2019Eternel a fait venir leurs m\u00e8res et p\u00e8res d\u2019Egypte. Dans son premier discours, il leur dit qu\u2019au cours de leur voyage vers la terre que l\u2019Eternel leur Dieu leur donne, \u00ab\u00a0\u2026et dans le d\u00e9sert, o\u00f9 vous avez pu constater que l\u2019Eternel votre Dieu s\u2019est occup\u00e9 de vous comme un homme s\u2019occupe de son fils\u00a0; il l\u2019a fait tout au long du chemin que vous avez parcouru pour arriver jusqu\u2019ici.\u00a0\u00bb Malgr\u00e9 leur manque de confiance en Dieu, Mo\u00efse dit, que \u00ab\u00a0L\u2019Eternel votre Dieu\u2026 marchait devant vous sur le chemin pour vous chercher vos lieux de campement, vous pr\u00e9c\u00e9dant la nuit dans une colonne de feu pour vous montrer la route sur laquelle marcher, et le jour dans la nu\u00e9e.\u00a0\u00bb (1.32\u201333). Ce Dieu a migr\u00e9 avec le peuple. Il les a fait cheminer et il a march\u00e9 au-devant d\u2019eux pour leur montrer le chemin.<\/p>\n<p>Dans le deuxi\u00e8me discours de Mo\u00efse dans Deut\u00e9ronome, le peuple de Dieu a entendu certaines affirmations des plus \u00e9tonnantes sur Dieu, sur la mani\u00e8re dont Dieu aime et dont Dieu veut que le peuple de Dieu aime\u00a0: <strong>\u00ab\u00a0<\/strong>Voici\u00a0: le ciel, et m\u00eame les cieux les plus \u00e9lev\u00e9s, appartiennent \u00e0 l\u2019Eternel ton Dieu ainsi que la terre et tout ce qu\u2019elle contient. Et pourtant, c\u2019est uniquement \u00e0 tes anc\u00eatres que l\u2019Eternel s\u2019est attach\u00e9 pour les aimer, et c\u2019est leurs descendants, c\u2019est-\u00e0-dire vous, qu\u2019il a choisis parmi tous les peuples, comme vous le constatez aujourd\u2019hui.\u00a0\u00bb (10.14\u201315). Ils entendent que tout appartient \u00e0 Dieu, tous les cieux et toute la terre, tout ce que Dieu a cr\u00e9\u00e9. Et pourtant, de tout ce qui lui appartient, Dieu a un attachement particulier envers eux. De tous les peuples de la terre, Dieu a choisi Isra\u00ebl.*<\/p>\n<p>Les lecteurs chr\u00e9tiens entendent un message \u00e0 leur intention\u00a0: Dieu vous a choisis, \u00c9glise en \u00c9thiopie, \u00c9glise des Philippines, il d\u00e9verse son amour sur vous.<\/p>\n<p>Le peuple de Dieu en entend davantage\u00a0:<\/p>\n<blockquote>\n<p>Car l\u2019Eternel votre Dieu est le Dieu supr\u00eame et le Seigneur des seigneurs, le grand Dieu, puissant et redoutable, qui ne fait pas de favoritisme et ne se laisse pas corrompre par des pr\u00e9sents. Il rend justice \u00e0 l\u2019orphelin et \u00e0 la veuve et t\u00e9moigne son amour \u00e0 l\u2019\u00e9tranger en lui assurant le pain et le v\u00eatement. (10.17\u201318)<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Dieu, Yahweh, se distingue de toutes les autres puissances et autorit\u00e9s. Du Pharaon \u00e0 la reine Elizabeth, du roi Og de Basan \u00e0 Vladimir Poutine, Dieu r\u00e8gne sur eux tous. Dieu est le grand juge, il d\u00e9cide de ce qui est juste et de ce qui est injuste. Les seigneurs de la terre ont des comptes \u00e0 rendre \u00e0 l\u2019Eternel Dieu.<\/p>\n<p>Lorsque cette traduction dit \u00ab\u00a0Il rend justice \u00e0 l\u2019orphelin et \u00e0 la veuve,\u00a0\u00bb plus pr\u00e9cis\u00e9ment l\u2019h\u00e9breu dit \u00ab\u00a0il juge l\u2019orphelin et la veuve.\u00a0\u00bb Entendre que Dieu juge l\u2019orphelin et la veuve peut nous surprendre. Cependant, un sens diff\u00e9rent du mot juger est implicite ici, \u00e0 savoir le don d\u2019un jugement juste et appropri\u00e9 qui apporte une protection aux personnes vuln\u00e9rables face \u00e0 l\u2019oppression de celui qui est puissant. L\u2019Eternel Dieu est impartial et ne se laisse pas soudoyer dans l\u2019exercice de la justice en prenant le temps de rendre son jugement l\u00e0 o\u00f9 il se doit.<\/p>\n<p>Ce que Dieu fait de toute cette puissance en tant que juge, c\u2019est de rendre justice \u00e0 l\u2019orphelin, \u00e0 la veuve et\u2026\u00e0 l\u2019\u00e9tranger\u00a0? Non, le passage va plus loin. Non seulement Dieu cherche \u00e0 \u00e9tablir la justice pour l\u2019\u00e9tranger\u00a0; Dieu aime l\u2019\u00e9tranger, en h\u00e9breu, le <em>g\u0113r<\/em>. Dieu se lie d\u2019amiti\u00e9 au <em>g\u0113r.<\/em><\/p>\n<p>Qui est le <em>g\u0113r\u00a0<\/em>? Il s\u2019agit de quelqu\u2019un qui vient de l\u2019ext\u00e9rieur pour vivre avec une communaut\u00e9. Dans le Proche Orient ancien, la vie d\u00e9pendait de l\u2019appartenance \u00e0 un foyer. Ceux en dehors de ce foyer, sans un p\u00e8re ou un mari ou sans liens familiaux, auraient \u00e9t\u00e9 en danger de mort. Ils n\u2019auraient pas eu de moyens pour obtenir la nourriture ou le v\u00eatement. Le <em>g\u0113r <\/em>est l\u2019\u00e9tranger vuln\u00e9rable, qu\u2019il soit de l\u2019ext\u00e9rieur d\u2019Isra\u00ebl ou d\u2019une autre tribu ou famille au sein d\u2019Isra\u00ebl. * Les traductions anglaises de la Bible traduisent <em>g\u0113r<\/em> de plusieurs mani\u00e8res\u00a0: \u00ab\u00a0\u00e9tranger\u00a0\u00bb \u00ab\u00a0h\u00f4te de passage\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0\u00e9migr\u00e9\u00a0\u00bb.* \u00ab\u00a0R\u00e9fugi\u00e9\u00a0\u00bb peut \u00e9galement s\u2019appliquer mais le sens de <em>g\u0113r<\/em> est plus large. Ecartons les mots archa\u00efques ou les mots qui conduisent \u00e0 la m\u00e9fiance, le meilleur mot est \u00ab\u00a0migrant\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>Aujourd\u2019hui, qui parmi nous est comme le <em>g\u0113r\u00a0?<\/em> Il peut s\u2019agir de vous, lecteur qui avez migr\u00e9. Il peut s\u2019agir de l\u2019adolescent qui a quitt\u00e9 son foyer \u00e0 la recherche de nouvelles opportunit\u00e9s. Il peut s\u2019agir de la famille qui fuit un conflit ou une famine\u00a0; ou encore l\u2019\u00e9tudiant \u00e9tranger esseul\u00e9 et d\u00e9boussol\u00e9 \u00e0 l\u2019universit\u00e9.<\/p>\n<p>Dans Deut\u00e9ronome, le Tout-Puissant, le plus grand souverain du monde porte un souci particulier pour les \u00e9trangers vuln\u00e9rables.<\/p>\n<h3>Un peuple migrant qui aime les\u00a0migrants<\/h3>\n<p>Existe-t-il un lien entre l\u2019amour de Dieu pour Isra\u00ebl et l\u2019amour de Dieu pour le migrant\u00a0? Oui, dit Mo\u00efse\u00a0: \u00ab\u00a0Vous \u00e9tiez tous migrants en terre d\u2019Egypte\u00a0\u00bb (10.19, traduction de l\u2019auteur). Le peuple de Dieu \u00e9tait des r\u00e9fugi\u00e9s qui s\u2019y rendaient par manque de nourriture en Canaan. Ce d\u00e9placement a ensuite laiss\u00e9 des g\u00e9n\u00e9rations dans l\u2019esclavage, sans possibilit\u00e9 d\u2019\u00e9chapper. Mais c\u2019est justement envers ce genre de personnes que Dieu a montr\u00e9 de l\u2019amour en les faisant sortir d\u2019Egypte loin du Pharaon et de ses chars, dans le d\u00e9sert et \u00e0 pr\u00e9sent dans un bon pays.<\/p>\n<p>C\u2019est l\u2019histoire de l\u2019\u00c9glise \u00e9galement\u00a0: les migrants sont justement le genre de personnes envers qui Dieu d\u00e9montre son amour. Nulle part dans le Nouveau Testament, cela n\u2019est-il aussi clair que dans la premi\u00e8re \u00e9p\u00eetre de Pierre. Pierre \u00e9crit \u00e0 ceux \u00ab\u00a0qui vivent en h\u00f4tes de passage, dispers\u00e9s\u00a0\u00bb. (1.1). Et Pierre exhorte ses lecteurs \u00e0 se conduire avec respect durant leur temps de r\u00e9sidence temporaire, le \u00ab\u00a0temps qu\u2019il leur reste \u00e0 passer dans ce monde\u00a0\u00bb (1.17) *. A nouveau, ses directives pour une vie sainte s\u2019adresse \u00e0 ceux qui tout r\u00e9cemment sont appel\u00e9s \u00ab\u00a0chr\u00e9tiens\u00a0\u00bb (4.16) \u00e9tant des \u00ab\u00a0r\u00e9sidents temporaires et des h\u00f4tes de passage\u00a0\u00bb (2.11). * Ici, Pierre reprend l\u2019expression exacte employ\u00e9e pour Abraham dans Gen\u00e8se et David dans les Psaumes et il l\u2019applique aux \u00e9glises. *<\/p>\n<p>Ce qui \u00e9tait le cas pour Isra\u00ebl dans Deut\u00e9ronome l\u2019est aussi devenu pour les \u00e9glises *\u00a0: le peuple de Dieu, ce sont des communaut\u00e9s de migrants. Ces personnes \u00ab\u00a0n\u00e9es de nouveau\u2026par la r\u00e9surrection de J\u00e9sus-Christ d\u2019entre les morts\u00a0\u00bb (1.30), Pierre les appelle r\u00e9sidents ou migrants install\u00e9s (<em>paroikoi)<\/em> ainsi qu\u2019h\u00f4tes de passage (<em>parepid\u0113moi)<\/em>.* Peut-\u00eatre beaucoup de personnes dans les \u00e9glises de l\u2019\u00e9poque de Pierre avaient-elles d\u00e9j\u00e0 ce statut de personnes venues d\u2019ailleurs, mais Pierre sugg\u00e8re bien plus. Ceux appel\u00e9s chr\u00e9tiens commencent \u00e0 vivre comme des migrants. En tant qu\u2019hommes et femmes n\u00e9s de nouveau, ils sont rendus saints par l\u2019Esprit (1.2, 3) et ils sont mis \u00e0 part en tant que peuple unique formant une communaut\u00e9 parall\u00e8le aux c\u00f4t\u00e9s de communaut\u00e9s domicili\u00e9es en Asie mineure. *Bien qu\u2019il soit possible d\u2019interpr\u00e9ter la migration de l\u2019\u00c9glise dans 1 Pierre comme \u00e9tant premi\u00e8rement une migration spirituelle, le commentateur John Elliot d\u00e9montre qu\u2019il s\u2019agit l\u00e0 d\u2019une d\u00e9formation du message de 1 Pierre. L\u2019\u00c9glise vit \u00e0 pr\u00e9sent une existence de migrants, elle loue un Dieu diff\u00e9rent, elle vit diff\u00e9remment et elle souffre de la m\u00e9fiance, de la peur et de la discrimination de la part des communaut\u00e9s environnantes. * Ils sont un peuple qui participe aux souffrances du Christ (4:13).<\/p>\n<p>Et pourtant en 1 Pierre, ces migrants et ces \u00e9trangers deviennent une \u00ab\u00a0maison de Dieu\u00a0\u00bb (4.17) et une \u00ab\u00a0maison spirituelle\u00a0\u00bb (2.5). L\u2019\u00e9p\u00eetre comprend ici un jeu de mots\u00a0: les migrants, les <em>paroikoi, <\/em>ceux qui sont aux c\u00f4t\u00e9s de la maison nationale, deviennent une maison, une <em>oikos<\/em>\u00a0; ces personnes en dehors de la famille int\u00e8grent la famille. * Pierre d\u00e9clare que cette maison de Dieu, cette communaut\u00e9 de migrants, prend part aux promesses faites \u00e0 Isra\u00ebl\u00a0:<\/p>\n<blockquote>\n<p>Mais vous, vous \u00eates une race \u00e9lue, une communaut\u00e9 de rois-pr\u00eatres, une nation sainte, un peuple que Dieu a lib\u00e9r\u00e9 pour que vous c\u00e9l\u00e9briez bien haut les \u0153uvres merveilleuses de celui qui vous a appel\u00e9s \u00e0 passer des t\u00e9n\u00e8bres \u00e0 son admirable lumi\u00e8re. Car vous qui autrefois n\u2019\u00e9tiez pas son peuple, vous \u00eates maintenant le peuple de Dieu. Vous qui n\u2019\u00e9tiez pas au b\u00e9n\u00e9fice de la gr\u00e2ce de Dieu, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent l\u2019objet de sa gr\u00e2ce. (2.9\u201310)\u00a0*<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Cela reste l\u2019histoire de l\u2019\u00c9glise. Elle est une communaut\u00e9 nouvelle, souvent compos\u00e9e de migrants, qui, de par leur comportement diff\u00e9rent ressemble \u00e0 une communaut\u00e9 de migrants. Dieu choisit ces personnes et elles sont \u00e0 lui. Elles deviennent le palais de Dieu et ses pr\u00eatres et elles sont le groupe ethnique, la tribu ou la nation de Dieu. C\u2019est une affirmation forte\u00a0: ceux qui se confient en J\u00e9sus ont pour nation l\u2019\u00c9glise.<\/p>\n<p>Ici, 1 Pierre applique \u00e0 l\u2019\u00c9glise ce qui est dit du peuple de Dieu en Deut\u00e9ronome 10. Il s\u2019agit l\u00e0 du peuple \u00e9tranger qui montre du respect \u00e0 l\u2019Eternel (10:12), qui loue l\u2019Eternel et qui fonde sa r\u00e9putation et son identit\u00e9 sur l\u2019Eternel (10:21). Dieu leur ordonne ceci\u00a0: \u00ab\u00a0Op\u00e9rez donc aussi une circoncision dans votre c\u0153ur et ne vous rebellez plus contre l\u2019Eternel\u00a0\u00bb (Deut 10.16). Dieu veut le c\u0153ur du peuple, le c\u0153ur de leur \u00eatre, afin de les mettre \u00e0 part pour lui, comme \u00e9tant quelque chose de pur et saint. *Dieu demande leur loyaut\u00e9\u00a0: *<\/p>\n<blockquote>\n<p>Et maintenant, Isra\u00ebl, qu\u2019attend de toi l\u2019Eternel ton Dieu\u00a0? Simplement que tu le r\u00e9v\u00e8res en suivant toutes les voies qu\u2019il t\u2019a prescrites, en l\u2019aimant et en le servant de tout ton c\u0153ur et de tout ton \u00eatre, en observant ses commandements et ses lois que je te prescris aujourd\u2019hui pour ton bien. (10.12\u201313)<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>C\u2019est Dieu qui rend cela possible, lui le Dieu qui \u00ab\u00a0l\u2019a [Isra\u00ebl] fait sortir d\u2019Egypte.\u00a0\u00bb (Deut 5.6), par la \u00ab\u00a0puissance de Dieu\u00a0\u00bb qui \u00ab\u00a0a fait na\u00eetre [l\u2019\u00c9glise] \u00e0 une vie nouvelle, gr\u00e2ce \u00e0 la r\u00e9surrection de J\u00e9sus-Christ d\u2019entre les morts\u00a0\u00bb. (1 Pierre 1.3, 5).<\/p>\n<p>Qui donc est le peuple de Dieu\u00a0? Il s\u2019agit du peuple qui apprend \u00e0 aimer comme Dieu. Qui l\u2019Eternel aime-t-il\u00a0? L\u2019Eternel aime le migrant, celui qui vient de loin et qui vient pour rester. L\u2019Eternel offre son amiti\u00e9 au migrant.<\/p>\n<p>Le peuple de Dieu est appel\u00e9 \u00e0 aimer le migrant. Et en h\u00e9breu, un commandement \u00e9quivaut \u00e0 une promesse. Deut\u00e9ronome 10.19 signifie \u00ab\u00a0Vous devez tous aimer le migrant\u00a0\u00bb et cela signifie \u00e9galement, \u00ab\u00a0vous aimerez tous le migrant\u00a0\u00bb. Souvenez-vous qu\u2019ici, l\u2019on s\u2019attend \u00e0 ce que Dieu parle de justice pour l\u2019\u00e9tranger, mais au lieu de cela, Dieu va plus loin encore en exhortant \u00e0 l\u2019amour pour le migrant. Le livre de l\u2019alliance dans Exode interdit la maltraitance et l\u2019oppression du migrant (22.21\u00a0; 23.9), mais ce passage va plus loin encore puisqu\u2019il ordonne et promet l\u2019amour. * Lorsqu\u2019une traduction pr\u00e9cise \u00ab\u00a0offrir son amiti\u00e9\u00a0\u00bb plut\u00f4t qu\u2019 \u00ab\u00a0aimer\u00a0\u00bb, elle pr\u00e9cise ce qu\u2019est l\u2019amour pour les migrants de fa\u00e7on \u00e0 \u00eatre plus facile \u00e0 comprendre\u00a0: aller et offrir son amiti\u00e9 au migrant\u00a0; je promets, vous pourrez tous offrir votre amiti\u00e9 au migrant. *<\/p>\n<p>L\u2019Eternel d\u00e9sire un peuple qui aime comme l\u2019Eternel aime\u00a0: aimer ceux qui viennent de l\u2019ext\u00e9rieur, qui n\u2019ont ni maison ni famille. Ce sont ces personnes m\u00eames envers qui Dieu porte son attention, \u00e0 la fois d\u2019un point de vue physique et spirituel. Par la mis\u00e9ricorde de J\u00e9sus-Christ, les membres de chaque peuple du monde peuvent \u00eatre li\u00e9s pour former un peuple nouveau, le peuple de Dieu. 1 Pierre explique clairement que pour ceux d\u2019entre nous qui sommes en Christ, l\u2019\u00c9glise est notre nation (2.9). Ceux qui font partie de la nation de Dieu ont une toute autre lecture de la situation des migrants\u00a0: Dieu les aime abondamment au point de migrer \u00e0 leurs c\u00f4t\u00e9s. Par l\u00e0 m\u00eame, eux se doivent d\u2019aimer le migrant.<\/p>\n<p>\u00c0 pr\u00e9sent, ce lien entre Deut\u00e9ronome 10 et 1 Pierre n\u2019est qu\u2019un ensemble de passages des \u00c9critures qui permettent d\u2019exposer une histoire sur Dieu et les migrants. D\u2019autres r\u00e9cits peuvent \u00eatre pris en compte\u00a0: la conqu\u00eate de Canaan et la destruction d\u2019\u00e9trangers idol\u00e2tres\u00a0; N\u00e9h\u00e9mie et Esdras qui se d\u00e9font d\u2019\u00e9pouses et d\u2019enfants \u00e9trangers. La th\u00e9ologienne Susanna Snyder a bien raison de faire remarquer qu\u2019il est possible d\u2019aboutir \u00e0 diff\u00e9rentes th\u00e9ologies de la migration en se basant sur les \u00c9critures, et que les chr\u00e9tiens sont souvent complices dans la recherche de bouc \u00e9missaires ou dans la haine des \u00e9trangers. * Et pourtant, l\u2019explication donn\u00e9e ici correspond bien \u00e0 la trajectoire de l\u2019alliance de Dieu qui est confirm\u00e9e en J\u00e9sus-Christ. Cette trajectoire part de la b\u00e9n\u00e9diction d\u2019Isra\u00ebl pour \u00eatre \u00e0 son tour une b\u00e9n\u00e9diction pour toutes les familles de la terre (Gen\u00e8se 12.3), \u00e0 la proph\u00e9tie selon laquelle des \u00e9trangers se joindront eux-m\u00eames \u00e0 l\u2019Eternel de sorte que la maison de Dieu sera appel\u00e9e une maison de pri\u00e8re pour toutes les nations (Esa\u00efe 5.6\u20137), \u00e0 l\u2019unit\u00e9 des Juifs et des Grecs baptis\u00e9s en Christ (Galates 3.27\u201329). Retracer le r\u00e9cit dans Deut\u00e9ronome parlant d\u2019un Dieu migrant qui aime un peuple migrant et qui appelle ce peuple \u00e0 faire montre d\u2019un m\u00eame amour, et l\u2019actualiser pour l\u2019\u00c9glise \u00e0 la mani\u00e8re de 1 Pierre, s\u2019aligne avec cette trajectoire vers une nation de migrants unis en Christ.<\/p>\n<p>De la m\u00eame mani\u00e8re, ce r\u00e9cit n\u2019est pas nouveau. Bien d\u2019autres auteurs ont propos\u00e9 des r\u00e9cits semblables d\u2019accueil, d\u2019hospitalit\u00e9 et d\u2019\u00c9glise migrante. Nombre de ces auteurs sont mentionn\u00e9s sous la section \u00ab\u00a0Lectures compl\u00e9mentaires\u00a0\u00bb. Cela dit, \u00e9tant donn\u00e9 tout ce qui se passe dans le monde aujourd\u2019hui, les principaux mat\u00e9riaux des \u00c9critures exigent une \u00e9coute.<\/p>\n<p>Et si vous commenciez par la grande histoire de la personne de Dieu et de la nation de Dieu plut\u00f4t que par les histoires du pays o\u00f9 vous vivez\u00a0? Quelle forme cela prendrait-il si le peuple de Dieu laissait cette histoire les former, en tant que peuple install\u00e9 ou en tant que migrants au Royaume-Uni ou au Soudan, en Argentine ou en Cor\u00e9e du Sud\u00a0?<\/p>\n<h3>Migrants et territoires nationaux<\/h3>\n<p>Il peut \u00eatre possible de s\u2019accorder avec l\u2019explication pr\u00e9c\u00e9dente et de rester pourtant convaincu que ceux qui migrent ill\u00e9galement devraient \u00eatre renvoy\u00e9s d\u2019un pays. Quelqu\u2019un peut entendre le message de Deut\u00e9ronome et 1 Pierre et dire qu\u2019il est correct de dire que l\u2019\u00c9glise est un peuple migrant et qu\u2019il est juste pour les nations de notre \u00e8re de faire montre de justice et d\u2019amour envers les r\u00e9fugi\u00e9s qui viennent par des moyens l\u00e9gaux\u00a0; que cependant, ceux qui enfreignent la l\u00e9gislation pour p\u00e9n\u00e9trer dans un pays ne devraient pas \u00eatre trait\u00e9s avec la m\u00eame attention. On peut penser que les nations sont importantes et leurs territoires devraient \u00eatre prot\u00e9g\u00e9s.<\/p>\n<p>Cette vision des choses est-elle juste\u00a0? Dieu se pr\u00e9occupe-t-il des territoires nationaux et devraient-ils \u00eatre prot\u00e9g\u00e9s contre ceux qui y p\u00e9n\u00e8trent ill\u00e9galement\u00a0? Ou bien, l\u2019histoire de Dieu r\u00e9v\u00e9l\u00e9 en J\u00e9sus-Christ pose-t-elle des limites \u00e0 la gestion de l\u2019immigration\u00a0? Ici, notre attention port\u00e9e sur un passage nous permettra de donner une proposition pr\u00e9alable de r\u00e9ponse.<\/p>\n<p>Ceux qui prient les Psaumes per\u00e7oivent un aspect de la condition humaine\u00a0:<\/p>\n<blockquote>\n<p>O Eternel, \u00e9coute ma pri\u00e8re et sois attentif \u00e0 mon cri!<br \/>Ne reste pas sourd \u00e0 mes pleurs,<br \/>car je ne suis, chez toi, qu\u2019un \u00e9tranger,<br \/>qu\u2019un h\u00f4te temporaire, tout comme mes anc\u00eatres. (Ps\u00a039.13).<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Les \u00eatres humains sont tout d\u2019abord des \u00eatres humains devant Dieu, des cr\u00e9atures qui ne peuvent revendiquer aucun droit face \u00e0 Dieu. Pourtant, par amour, Dieu \u00e9coute ceux qui s\u2019adressent \u00e0 lui et leur permet d\u2019entrer dans sa pr\u00e9sence. Ils sont de nouveaux venus, invit\u00e9s \u00e0 parler \u00e0 Dieu. *<\/p>\n<p>En priant les Psaumes, il appara\u00eet clairement que les \u00eatres humains sont des invit\u00e9s dans un monde qui appartient d\u00e9j\u00e0 \u00e0 Dieu\u00a0: \u00ab\u00a0La terre et ses richesses appartiennent \u00e0 l\u2019Eternel. L\u2019univers est \u00e0 lui avec ceux qui l\u2019habitent\u00a0\u00bb (Ps 24.1). A plus petite \u00e9chelle, l\u2019exp\u00e9rience d\u2019Isra\u00ebl n\u2019est pas celle de propri\u00e9taire d\u2019une terre. C\u2019est l\u2019exp\u00e9rience de celui qui re\u00e7oit la terre comme un don. Dans le livre de Deut\u00e9ronome, la terre d\u2019Isra\u00ebl n\u2019est pas juste un territoire. Maintes et maintes fois, c\u2019est \u00ab\u00a0le pays que l\u2019Eternel notre Dieu nous donne\u00a0\u00bb (1.25, 2.29, 3.20, 4.1, 4.21, etc.). Ailleurs dans la Pentateuque, les limites sur la vente d\u2019une terre comprennent cette d\u00e9claration\u00a0: \u00ab\u00a0\u2026 le pays m\u2019appartient et vous \u00eates chez moi des \u00e9trangers et des immigr\u00e9s\u00a0\u00bb (L\u00e9v 25.23b). Le pays appartient tout d\u2019abord \u00e0 Dieu. Isra\u00ebl re\u00e7oit le pays comme un don d\u2019un propri\u00e9taire divin et il reste locataire sur ce territoire.<\/p>\n<p>Les autres nations re\u00e7oivent-elle \u00e9galement un territoire de Dieu\u00a0? Ou bien l\u2019exp\u00e9rience d\u2019Isra\u00ebl est-elle unique\u00a0? Autour du r\u00e9cit de Deut\u00e9ronome retra\u00e7ant le cheminement d\u2019Isra\u00ebl, alors qu\u2019Isra\u00ebl rencontre Edom, Moab et Ammon aux chapitres 2 et 3, nous avons quelques \u00e9l\u00e9ments. Dans son premier discours, Mo\u00efse dit \u00e0 Isra\u00ebl ce que Dieu (Yahweh) a \u00e0 leur dire lorsqu\u2019ils rencontreront une autre nation\u00a0:<\/p>\n<blockquote>\n<p>Vous allez passer pr\u00e8s de la fronti\u00e8re de vos fr\u00e8res, les descendants d\u2019Esa\u00fc, qui habitent la r\u00e9gion de S\u00e9ir; ils auront peur de vous, mais faites bien attention: n\u2019allez pas les attaquer, car je ne vous donnerai rien dans leur pays, pas m\u00eame de quoi poser le pied. En effet, j\u2019ai donn\u00e9 la r\u00e9gion montagneuse de S\u00e9ir en possession \u00e0 Esa\u00fc. (2.4b-5).<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Mo\u00efse poursuit en citant le nom des peuples qui ont pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 Esa\u00fc ou Edom sur ces territoires\u00a0: Edom a d\u00e9poss\u00e9d\u00e9 les Horiens (2.12) et Yahweh a d\u00e9truit les Horiens devant Esa\u00fc (2.22). Apr\u00e8s qu\u2019Isra\u00ebl rencontre les Edomites, le m\u00eame sch\u00e9ma est r\u00e9p\u00e9t\u00e9 deux fois alors qu\u2019ils traversent Moab (2.8b-16) puis Ammon (2.16\u201325). Le sch\u00e9ma change lors des rencontres suivantes avec deux autres nations, Hechb\u00f4n et Basan (2.24\u20133.7), alors que Dieu accorde ces territoires \u00e0 Isra\u00ebl.<\/p>\n<p>L\u2019attention remarquable que ce passage accorde aux territoires des nations autres qu\u2019Isra\u00ebl r\u00e9v\u00e8le certaines choses. L\u2019extrait commence ainsi\u00a0: \u00ab\u00a0Vous \u00eates sur le point de traverser le territoire de vos fr\u00e8res et s\u0153urs\u00a0\u00bb. Alors que le peuple de Dieu chemine vers le pays que Dieu leur donne, ils traversent des \u00ab\u00a0territoires\u00a0\u00bb, ou ils passent pr\u00e8s des \u00ab\u00a0fronti\u00e8res\u00a0\u00bb d\u2019Edom ou d\u2019autres peuples. Les gorges de rivi\u00e8re, une mer, une montagne et des villes qui marquent les limites des territoires dans ce passage dans Deut\u00e9ronome (2.13\u201314, 24, 36, 37; 3.8, 9, 10, 16, 17). Dans un r\u00e9cit parall\u00e8le de la rencontre d\u2019Isra\u00ebl avec Edom dans le livre des Nombres, Mo\u00efse envoie des messagers au roi d\u2019Edom en lui demandant la permission de traverser son territoire (Nom 20.16\u201317, 21). Dans les deux r\u00e9cits, il est clair que les nations autres qu\u2019Isra\u00ebl avaient des territoires et exer\u00e7aient un contr\u00f4le sur le passage de leurs fronti\u00e8res.*<\/p>\n<p>Dans le passage, une autre affirmation de Dieu se d\u00e9marque\u00a0: \u00ab\u00a0N\u2019allez pas les attaquer, car je ne vous donnerai rien dans leur pays, pas m\u00eame de quoi poser le pied. En effet, j\u2019ai donn\u00e9 la r\u00e9gion montagneuse de S\u00e9ir en possession \u00e0 Esa\u00fc.\u00a0\u00bb (2.5). Dieu dit la m\u00eame chose des territoires de Moab (2.9) et d\u2019Ammon (2.19)\u00a0: Isra\u00ebl ne doit pas les combattre parce que Dieu leur a donn\u00e9 ce pays en possession. Le terme cl\u00e9 ici est \u00ab\u00a0possession\u00a0\u00bb et le verbe h\u00e9breu indique \u00e0 la fois possession et d\u00e9possession. Ce passage de Deut\u00e9ronome parle d\u2019un peuple poss\u00e9dant le pays et d\u00e9poss\u00e9dant un autre peuple, ayant re\u00e7u le pays de Dieu. Marcher sur une terre et marcher autour de la terre constituent la prise de possession.<\/p>\n<p>De fa\u00e7on surprenante, le sch\u00e9ma du don d\u2019un territoire qui s\u2019applique \u00e0 Isra\u00ebl \u00e0 travers le livre de Deut\u00e9ronome s\u2019applique ici \u00e0 trois autres nations. Pour Isra\u00ebl, Dieu donne le pays et tout ce qu\u2019il contient. Et Dieu exige qu\u2019Isra\u00ebl donne en retour. Dans ce trait\u00e9 ou cette alliance, Isra\u00ebl re\u00e7oit le pays en possession pour qu\u2019il puisse prosp\u00e9rer et \u00eatre rassasi\u00e9. * Mais le pays constitue une tentation pour oublier celui qui est \u00e0 l\u2019origine du don. Au lieu de cela, Isra\u00ebl doit rendre hommage \u00e0 Dieu de trois fa\u00e7ons\u00a0: il ne doit pas fa\u00e7onner d\u2019images d\u2019autres dieux\u00a0; il doit poursuivre les pratiques du sabbat en lib\u00e9rant les esclaves et en laissant la terre reposer\u00a0; et il doit pr\u00e9server la justice en faveur des personnes marginalis\u00e9es de la communaut\u00e9. *<\/p>\n<p>Dans quelle mesure ce sch\u00e9ma s\u2019applique-t-il aux autres nations\u00a0? Il est clair que Dieu donne les territoires en possession et que Dieu permet la d\u00e9possession de ces territoires. Cela a-t-il \u00e0 voir avec certaines exigences d\u2019adoration juste, de respect du sabbat et de pratique de la justice\u00a0? Dans un autre passage de Deut\u00e9ronome, Mo\u00efse pr\u00e9cise \u00e0 Isra\u00ebl que l\u2019Eternel ne leur donne pas le pays \u00e0 cause de leur droiture ni \u00e0 cause de leur justice mais \u00e0 cause de la m\u00e9chancet\u00e9 des nations que l\u2019Eternel chasse (9.4\u20135). Il semble effectivement que Dieu a des exigences envers les nations autres qu\u2019Isra\u00ebl\u00a0; il les b\u00e9nit par la possession du pays s\u2019ils pratiquent la justice et la droiture et il les maudit par la d\u00e9possession du pays s\u2019ils ne pratiquent pas la justice et la droiture.<\/p>\n<p>Il existe des raisons derri\u00e8re le refus des d\u00e9possessions h\u00e2tives dans le r\u00e9cit, o\u00f9 des peuples entiers meurent dans un contexte o\u00f9 Dieu est le premier acteur. * Mais s\u2019il peut y avoir un soulagement dans ces destructions rapides et troublantes de personnes, cela peut venir de deux sources. Tout d\u2019abord, le peuple d\u2019Isra\u00ebl en tant qu\u2019instrument de Dieu, fait l\u2019exp\u00e9rience du jugement lorsqu\u2019ils ne font pas confiance en Dieu et l\u2019ancienne g\u00e9n\u00e9ration meurt dans le d\u00e9sert (2.14\u201315). Ensuite, comme cit\u00e9 plus t\u00f4t, Mo\u00efse clarifie le fait qu\u2019Isra\u00ebl ne poss\u00e8de pas le pays \u00e0 cause de son attitude irr\u00e9prochable mais parce que les nations qui l\u2019ont pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 justes et droites (9.4\u20135). Ce qui appara\u00eet clairement, c\u2019est que Dieu ne permet pas que l\u2019injustice se poursuive ind\u00e9finiment dans le pays que Yahweh donne. En effet, l\u2019amour pour le <em>g\u0113r<\/em> qui d\u00e9passe la justice est au c\u0153ur m\u00eame de la justice que Dieu exige dans Deut\u00e9ronome. Cet amour pour le <em>g\u0113r<\/em> refl\u00e8te l\u2019amour de Dieu pour le peuple de Dieu en tant que migrants, comme nous l\u2019avons vu pr\u00e9c\u00e9demment.<\/p>\n<p>Autour du grand r\u00e9cit du peuple de Dieu, Deut\u00e9ronome 2 donne des indices concernant les questions d\u2019int\u00e9grit\u00e9 nationale\u00a0: les territoires nationaux jouent effectivement un r\u00f4le dans les desseins divins bien que cela se fasse d\u2019une mani\u00e8re soigneusement d\u00e9limit\u00e9e. Le Dieu r\u00e9v\u00e9l\u00e9 \u00e0 Isra\u00ebl, le Dieu de toute la terre, accorde des territoires aux peuples de sorte qu\u2019ils puissent jouir de ses fruits. Ces territoires sont l\u00e0 pour qu\u2019ils y marchent et qu\u2019ils les poss\u00e8dent, ce sont des territoires d\u00e9limit\u00e9s par des fronti\u00e8res. Et pourtant, Dieu attend un don en retour. Et dans le cas d\u2019Isra\u00ebl, cela signifie l\u2019adoration juste, l\u2019observation du sabbat et de la justice pour celui qui est vuln\u00e9rable. Autrement, ils seront d\u00e9poss\u00e9d\u00e9s de leur pays. Ce passage ne dit pas, et peut-\u00eatre que la m\u00eame chose peut s\u2019appliquer \u00e0 Edom, Moab et Ammon, ou m\u00eame aux exemples cit\u00e9s plus haut de la Colombie, de l\u2019Allemagne, des Philippines, des \u00c9tats-Unis ou de l\u2019\u00c9rythr\u00e9e\u00a0: Dieu accorde des territoires aux nations, mais si elles ne suivent pas Dieu et n\u2019observent pas la justice de Dieu, Dieu permettra qu\u2019une autre nation prenne cette terre. Au c\u0153ur m\u00eame de la justice de Dieu, un amour pour le migrant est r\u00e9v\u00e9l\u00e9 et peut-\u00eatre que ce crit\u00e8re est \u00e9galement exig\u00e9 des nations de notre \u00e8re. Si une nation n\u00e9glige la justice de Dieu, une justice qui implique la protection du vuln\u00e9rable et du migrant, cette nation-l\u00e0 risque de perdre son territoire. Cependant, il s\u2019agit l\u00e0 du m\u00eame Dieu qui est \u00e0 l\u2019\u00e9coute de Mo\u00efse qui plaide pour Isra\u00ebl afin que Dieu ne le punisse pas pour sa r\u00e9bellion (Deut 10.10\u201311, puis 9.6\u201310.6).<\/p>\n<p>Le peuple de Dieu a un r\u00f4le \u00e0 jouer ici. En tant que communaut\u00e9 de migrants, ils savent que ceux qui n\u2019adorent pas Dieu ne savent pas. Alors qu\u2019ils viennent humblement devant Dieu pour recevoir les dons abondants dans l\u2019adoration, ils montrent que les \u00eatres humains n\u2019ont finalement rien \u00e0 revendiquer devant Dieu, aucun droit de faire ce qu\u2019ils veulent avec le pays, aucun droit pour gouverner comme ils l\u2019entendent. Le peuple de Dieu a pour t\u00e2che de rappeler aux autorit\u00e9s civiles que le pays appartient \u00e0 Dieu, que c\u2019est Dieu qui le donne et qui le retire. En priant pour les responsables et pour tous ceux qui occupent une position d\u2019autorit\u00e9, tout comme Paul appelle Timoth\u00e9e \u00e0 le faire (1 Tim 2.1\u20132), ils indiquent clairement que les dirigeants sont au service d\u2019un dirigeant plus grand encore, que les pr\u00e9sidents et les parlements ont des comptes \u00e0 rendre \u00e0 J\u00e9sus-Christ en tant que juge.*<\/p>\n<p>Les nations devraient-elles avoir autant d\u2019assurance \u00e0 s\u2019opposer aux migrations ill\u00e9gales\u00a0? Ce passage sugg\u00e8re que la gestion de l\u2019immigration est l\u00e9gitime, c\u2019est une activit\u00e9 accord\u00e9e par Dieu pour notre \u00e8re, mais que la possession du territoire est un don de Dieu. Si la justice ne triomphe pas, si les dons abondants ne sont pas partag\u00e9s et peut-\u00eatre si la justice et les dons ne sont pas accord\u00e9s au migrant, Dieu peut alors d\u00e9poss\u00e9der cette nation injuste et parcimonieuse. L\u2019assurance dans la gestion de l\u2019immigration est plac\u00e9e \u00e0 tort lorsque les autorit\u00e9s \u00e9chouent \u00e0 satisfaire son propri\u00e9taire divin.<\/p>\n<h3>Les migrants et l\u2019universit\u00e9<\/h3>\n<p>Apr\u00e8s avoir trait\u00e9 de la question des nations et de leurs territoires, qu\u2019en est-il de l\u2019universit\u00e9\u00a0? En tant qu\u2019hommes et femmes qui migrent de loin pour \u00e9tudier, quelle est la perception qu\u2019ont les \u00e9tudiants et les professeurs croyants de l\u2019universit\u00e9\u00a0? Dans la mesure o\u00f9 ce texte est r\u00e9dig\u00e9 pour l\u2019Union internationale des Groupes Bibliques Universitaires, il vaut la peine de r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 la mani\u00e8re dont la vie universitaire peut \u00eatre fa\u00e7onn\u00e9e, en rapport avec l\u2019adoration d\u2019un Dieu qui accorde refuge \u00e0 un peuple migrant.<\/p>\n<p>Ce n\u2019est pas nouveau\u00a0: les universit\u00e9s attirent des \u00e9tudiants de l\u2019ensemble d\u2019un pays et de l\u2019\u00e9tranger. Depuis ses d\u00e9buts, l\u2019universit\u00e9 est un lieu de rassemblement, une destination pour la migration. Dans l\u2019universit\u00e9 la plus ancienne du monde anglophone, l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Oxford, aujourd\u2019hui plus de soixante pour-cent des dix mille \u00e9tudiants en deuxi\u00e8me et troisi\u00e8me cycles viennent d\u2019autres pays. Mais cela ne fait que r\u00e9p\u00e9ter une pratique \u00e9tablie depuis longtemps. * Depuis les environs du onzi\u00e8me si\u00e8cle, les \u00e9tudiants ont voyag\u00e9 vers Oxford pour se rassembler autour de ma\u00eetres, quittant leur foyer pour un nouvel endroit. Des groupes d\u2019\u00e9tudiants vivant ensemble venus d\u2019\u00c9cosse, du Pays de Galles et d\u2019Irlande sont recens\u00e9s en 1238 et avant cela en 1190, le premier \u00e9tudiant du continent europ\u00e9en est recens\u00e9\u00a0: Emo venu de la province de la Frise pour \u00e9tudier le droit. *<\/p>\n<p>Ce sont d\u2019ailleurs des probl\u00e8mes rencontr\u00e9s par les migrants \u00e0 Oxford qui ont conduit \u00e0 l\u2019instauration officielle de l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Oxford. En 1209, un \u00e9tudiant tue sa ma\u00eetresse et fuit. Les autorit\u00e9s de la ville pendent deux hommes ayant v\u00e9cu avec lui, comme complices du crime. Les ma\u00eetres ou les enseignants s\u2019y opposent, non parce qu\u2019ils approuvent le meurtre mais par volont\u00e9 de prot\u00e9ger l\u2019ind\u00e9pendance de l\u2019universit\u00e9 des autorit\u00e9s ext\u00e9rieures. Dans le cadre d\u2019un r\u00e8glement conclu en 1214, l\u2019ind\u00e9pendance est non seulement garantie par la nomination d\u2019une direction plus forte de l\u2019universit\u00e9, un chancelier sous l\u2019\u00e9v\u00eaque de Lincoln, mais par ailleurs d\u2019autres garanties sont mises en place pour assurer le bien-\u00eatre des \u00e9tudiants. Ces universitaires migrants louaient des biens aupr\u00e8s de propri\u00e9taires locaux\u00a0; ces propri\u00e9taires fixaient cependant les prix \u00e0 des niveaux artificiellement \u00e9lev\u00e9s. Par cons\u00e9quent, le r\u00e8glement a r\u00e9duit le loyer de moiti\u00e9 en dix ans. La ville \u00e9tait \u00e9galement tenue de fournir un fonds pour les \u00e9tudiants ayant des besoins financiers. *<\/p>\n<p>De fait, un regroupement d\u2019\u00e9coles est ensuite devenu ce qui en latin s\u2019appelait un <em>universitas<\/em>. Cela n\u2019a pas le sens de ce que nous entendons aujourd\u2019hui, une institution o\u00f9 de nombreuses mati\u00e8res sont \u00e9tudi\u00e9es. Au lieu de cela, <em>universitas<\/em> signifiait une soci\u00e9t\u00e9 ou une compagnie. Il s\u2019agissait d\u2019un genre de soci\u00e9t\u00e9 mise en place pour prot\u00e9ger les universitaires qui g\u00e9n\u00e9ralement louaient des logements dans une ville o\u00f9 ils avaient migr\u00e9. La fondation d\u2019une universit\u00e9 a permis aux gens de quitter leurs villages, leurs villes et leurs pays pour effectuer le d\u00e9placement \u00e0 Oxford o\u00f9 ils allaient \u00e9tudier la loi romaine et la loi de l\u2019\u00c9glise, la th\u00e9ologie, la m\u00e9decine et l\u2019art.*<\/p>\n<p>L\u2019Oxford m\u00e9di\u00e9val n\u2019\u00e9tait pas un paradis pour l\u2019apprenant. Il \u00e9tait dangereux de sortir la nuit, le crime \u00e9tait une v\u00e9ritable menace et de temps \u00e0 autres, des bagarres de rue \u00e9clataient. L\u2019universit\u00e9 \u00e9tait divis\u00e9e en \u00ab\u00a0nations\u00a0\u00bb\u00a0: les personnes du nord de l\u2019Angleterre \u00e9taient ensemble et les personnes du sud de l\u2019Angleterre et de l\u2019Irlande \u00e9taient ensemble. Ces nations se bagarraient parfois, ainsi que les citadins et les universitaires de temps \u00e0 autre\u00a0: le conflit \u00ab\u00a0<em>town and gown\u00a0<\/em>\u00bb d\u2019origine, c\u2019est-\u00e0-dire entre le milieu universitaire et le grand public. * Le vol, la prostitution et l\u2019ivrognerie \u00e9taient courants.*<\/p>\n<p>Ce n\u2019\u00e9tait pas une soci\u00e9t\u00e9 multiculturelle pacifique, mais elle \u00e9tait prometteuse. Et elle a continu\u00e9 \u00e0 attirer des universitaires de partout. En 1429, les armoiries de l\u2019universit\u00e9 d\u00e9claraient l\u2019endroit de sa confiance\u00a0: <em>Dominus illuminatio mea,<\/em> \u00ab\u00a0L\u2019Eternel est ma lumi\u00e8re\u00a0\u00bb tir\u00e9 du Psaume 27.1.* Cette devise, toujours utilis\u00e9e aujourd\u2019hui, reconna\u00eet que l\u2019Eternel Dieu est celui qui illumine l\u2019\u00e9tudiant, qui fait briller la lumi\u00e8re dans les t\u00e9n\u00e8bres et qui met la v\u00e9rit\u00e9 en lumi\u00e8re.<\/p>\n<p>Aujourd\u2019hui, les universit\u00e9s restent la destination de personnes en cheminement. Tout du moins, des hommes et des femmes quittent leur quartier pour aller en ville ou une autre partie de la ville\u00a0; ils \u00e9tudient aux c\u00f4t\u00e9s de personnes d\u2019autres quartiers de la ville. Bien souvent, les \u00e9tudiants quittent leur ville, leur r\u00e9gion et leur pays pour apprendre et \u00eatre form\u00e9s.<\/p>\n<p>L\u2019un des grands m\u00e9rites de l\u2019universit\u00e9 est intimement li\u00e9 \u00e0 sa nature de soci\u00e9t\u00e9 de migrants. C\u2019est l\u2019occasion qu\u2019elle offre d\u2019\u00eatre \u00e0 l\u2019\u00e9coute d\u2019autres. A premi\u00e8re vue, l\u2019art et les sciences humaines semblent \u00eatre les mati\u00e8res les moins utiles \u00e0 l\u2019universit\u00e9 mais ils ont leur utilit\u00e9 propre. Le th\u00e9ologien Nigel Biggar \u00e9crit \u00ab\u00a0qu\u2019ils nous pr\u00e9sentent les mondes \u00e9trangers\u00a0\u00bb. Les sciences humaines donnent aux universitaires une capacit\u00e9 de se distancer de leur cadre pr\u00e9sent afin d\u2019en faire une critique. Les \u00e9tudiants trouvent d\u2019autres fa\u00e7ons de faire les choses et ces rencontres leur donnent des \u00ab\u00a0ressources vitales pour le renouvellement social, culturel et moral\u00a0\u00bb selon Biggar.<\/p>\n<p>Elles font plus encore selon lui.<\/p>\n<blockquote>\n<p>L\u2019art et les sciences humaines ne pr\u00e9sentent pas uniquement les mondes \u00e9trangers, ils nous enseignent \u00e0 bien les consid\u00e9rer. Ils nous enseignent \u00e0 lire des textes \u00e9tranges et insurmontables avec patience et soin\u00a0; \u00e0 \u00eatre confront\u00e9s \u00e0 des id\u00e9es et des pratiques \u00e9trang\u00e8res avec humilit\u00e9, docilit\u00e9 et charit\u00e9\u00a0; \u00e0 entrer en contact avec des mondes \u00e9trangers avant de nous mettre, comme il se doit, \u00e0 les juger. Ils nous forment \u00e0 la pratique du dialogue honn\u00eate, dans le respect de \u00ab\u00a0l\u2019Autre\u00a0\u00bb, celui qui est potentiellement proph\u00e8te, celui qui pourrait nous transmettre une parole nouvelle sur ce qui est vrai, bon et beau.\u00a0*<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>\u00c0 l\u2019universit\u00e9, une rencontre avec des mondes \u00e9trangers d\u00e9veloppe certaines vertus, Biggar dit\u00a0: une humilit\u00e9 face \u00e0 la v\u00e9rit\u00e9, la patience et la charit\u00e9. Peut-\u00eatre tout aussi importante que la rencontre avec des mondes \u00e9trangers dont il fait mention, est la rencontre avec les \u00e9trangers eux-m\u00eames. Les universit\u00e9s fa\u00e7onnent leurs membres \u00e0 travers les personnes qu\u2019elles y rencontrent. Alors que les \u00e9tudiants et les professeurs apprennent \u00e0 conna\u00eetre des personnes d\u2019autres parties du pays et d\u2019autres pays, ils ont l\u2019occasion d\u2019apprendre \u00e0 \u00e9couter et \u00e0 \u00eatre pr\u00eates \u00e0 recevoir la sagesse d\u2019une autre personne. Ils ont aussi l\u2019occasion de respecter et d\u2019aimer les autres.<\/p>\n<p>Ce qui se passe \u00e0 l\u2019universit\u00e9 trouve un parall\u00e8le dans l\u2019adoration chr\u00e9tienne. Ceux qui adorent apprennent \u00e0 \u00e9couter la parole de Dieu, \u00e0 accepter la parole d\u2019un autre comme \u00e9tant vraie et source de vie. Les adorateurs apprennent \u00e0 traiter des textes et des personnes comme porteurs d\u2019un message de Dieu. L\u2019\u00e9tude et l\u2019adoration \u00e0 la fois partagent en commun une attitude d\u2019\u00e9coute d\u2019une personne de l\u2019ext\u00e9rieur et d\u2019un changement op\u00e9r\u00e9 par cette personne ext\u00e9rieure. Et dans l\u2019\u00e9tude et l\u2019adoration, les participants sont des migrants d\u2019une certaine mani\u00e8re, migrant vers un lieu d\u2019\u00e9tude, migrant \u00e0 travers l\u2019imagination d\u2019autres mondes ou migrants en tant que peuple saint.<\/p>\n<p>L\u2019histoire de Dieu nous am\u00e8ne donc \u00e0 une r\u00e9ponse renouvel\u00e9e envers le migrant. L\u2019exp\u00e9rience du migrant n\u2019est pas \u00e9trang\u00e8re \u00e0 Dieu et au peuple de Dieu\u00a0: au lieu de cela, dans les \u00c9critures, les adorateurs entendent parler d\u2019un Dieu qui migre et qui rassemble un peuple de migrants. L\u2019amour de Dieu pour les migrants est au premier plan de la justice de Dieu et va bien au-del\u00e0. Et Dieu commande \u00e0 la fois au peuple de Dieu d\u2019aimer les migrants et leur promet qu\u2019ils aimeront les migrants. Autour de cette histoire, nous pouvons mieux comprendre d\u2019autres questions soulev\u00e9es. S\u2019agissant de personnes qui immigrent sans permission, l\u2019histoire de Deut\u00e9ronome semble sugg\u00e9rer que les nations re\u00e7oivent un pays \u00e0 prot\u00e9ger mais que ce pays demeure celui de Dieu et qu\u2019ils doivent le garder en \u00e9tant g\u00e9n\u00e9reux et justes, m\u00eame envers les migrants. S\u2019agissant de l\u2019universit\u00e9, ce sont des regroupements de migrants qui viennent \u00e9tudier, qui ont l\u2019opportunit\u00e9 de rencontrer l\u2019\u00e9tranger et d\u2019\u00eatre chang\u00e9s par eux.<\/p>\n<hr \/>\n<h4><strong>R\u00e9pondre\u00a0:<\/strong><\/h4>\n<ul>\n<li>Qu\u2019en pensez-vous\u00a0? Vous pouvez surligner certaines phrases de cet article pour y ajouter un commentaire, ou ajoutez votre r\u00e9ponse ci-dessous.<\/li>\n<li>Pourquoi ne pas discuter de ce num\u00e9ro de <em>Parole et Monde<\/em> en groupe \u00e0 l\u2019aide de vos <a href=\"https:\/\/fr.ifesjournal.org\/num%C3%A9ro-1-la-migration-%C3%A0-travers-les-yeux-de-la-foi-questions-de-discussion-259749b1351\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">questions de discussion<\/a> ?<\/li>\n<\/ul>\n\n<div class=\"wp-block block-acf-ifesbutton\">\n<div class=\"\">\n    <a id=\"btn-block_5df7901c5aa9f\" target=\"\" href=\"http:\/\/ifesworld.org\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/IFES-Parole-et-Monde-Num\u00e9ro-1-La-migration-\u00e0-travers-les-yeux-de-la-foi.pdf\" class=\"btn btn--cta-link\">\n        <span>\n                    <span class=\"icon\"><svg class=\"icon\"><use xlink:href=\"#chevron-circle-right-solid\"\/><\/svg><\/span>\n        T\u00e9l\u00e9charger le 1er num\u00e9ro de Parole et Monde (PDF)        <\/span>\n    <\/a>\n<\/div>\n\n<\/div>\n\n<div class=\"wp-block block-core-heading\">\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Questions de discussion<\/h3>\n<\/div>\n\n<p><strong>Dieu et le peuple de Dieu<\/strong><\/p>\n<p><strong><em>Lecture <\/em><\/strong>: Deut\u00e9ronome 10:12-22; 1 Pierre 1:1-2, 2:4-12<\/p>\n<ol>\n<li>Vous consid\u00e9rez-vous comme un migrant&nbsp;? Etes-vous descendants de migrants&nbsp;?<\/li>\n<li>Connaissez-vous personnellement des migrants&nbsp;?<\/li>\n<li>De quelle mani\u00e8re les gens qui vous entourent parlent-ils des migrants&nbsp;?<\/li>\n<li>En quoi la louange \u00e0 un Dieu qui aime le migrant influe votre perspective sur la question des migrations&nbsp;?<\/li>\n<li>Quel sens donner \u00e0 la recherche de la justice pour les migrants&nbsp;?<\/li>\n<li>Que signifie aimer les migrants&nbsp;?<\/li>\n<li>Votre \u00e9glise locale inclut-elle des migrants ou entretient-elle des relations avec les migrants d\u2019une mani\u00e8re ou d\u2019une autre&nbsp;? Existe-t-il des occasions pour votre \u00e9glise de rechercher la justice pour les migrants et d\u2019aimer les migrants&nbsp;?<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>Les migrants et les territoires nationaux<\/strong><\/p>\n<p><strong><em>Lecture<\/em><\/strong> : Deut\u00e9ronome 2:1-25<\/p>\n<ol>\n<li>Pensez-vous que devant Dieu, les nations ont le droit de g\u00e9rer l\u2019immigration&nbsp;?<\/li>\n<li>De quelle mani\u00e8re les autorit\u00e9s peuvent-elles montrer qu&rsquo;elles rel\u00e8vent du Christ le roi dans leur mani\u00e8re de g\u00e9rer l\u2019immigration&nbsp;?<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>Les migrants et l&rsquo;universite<\/strong><\/p>\n<p><strong><em>Lectures<\/em><\/strong> : Un bref historique de votre universit\u00e9 ou des statistiques des origines de ses \u00e9tudiants&nbsp;; Nigel Biggar <em>\u00ab&nbsp;<\/em><a href=\"http:\/\/www.standpointmag.co.uk\/node\/3156\/full\"><em>What Are Universities For?,<\/em><\/a><em>&nbsp;<\/em>\u00bb <em>Standpoint<\/em>, August 2010<\/p>\n<ol>\n<li>D\u2019o\u00f9 les personnes venant \u00e9tudier et travailler dans votre universit\u00e9 viennent-elles&nbsp;? Viennent-elles d\u2019autres quartiers de votre ville, d\u2019autres endroits de votre r\u00e9gion ou de votre pays, ou d\u2019autres pays&nbsp;?<\/li>\n<li>Quelles opportunit\u00e9s se pr\u00e9sentent \u00e0 vous \u00e0 l\u2019universit\u00e9 dans vos rencontres avec des personnes venues d\u2019autres endroits&nbsp;?<\/li>\n<li>Votre mouvement chr\u00e9tien \u00e9tudiant comprend-il des personnes venues d\u2019autres endroits et d\u2019autres pays&nbsp;? De quelles mani\u00e8res votre mouvement montre-t-il de l\u2019amour pour les migrants et cherche-t-il la justice pour eux&nbsp;?<\/li>\n<\/ol>\n\n<div class=\"wp-block block-core-heading\">\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Lectures complementaires<\/h3>\n<\/div>\n\n<p><span data-contrast=\"none\">Q<\/span><span data-contrast=\"none\">uelques exemples de travaux sur la<\/span><span data-contrast=\"none\">&nbsp;migration<\/span><span data-contrast=\"none\">&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">r<\/span><span data-contrast=\"none\">\u00e9dig\u00e9s<\/span><span data-contrast=\"none\">&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">pour le grand public par des sp\u00e9cialistes de&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">tradition \u00e9vang\u00e9lique<\/span><span data-contrast=\"none\">.&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">L<\/span><span data-contrast=\"none\">es<\/span><span data-contrast=\"none\">&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">conclusions&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">diff\u00e8rent<\/span><span data-contrast=\"none\">&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">selon les auteurs<\/span><span data-contrast=\"none\">\u202f<\/span><span data-contrast=\"none\">:&nbsp;<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[1,1,1,1,1,1,1]}\">&nbsp;<\/span><\/p>\n<ul>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"1\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Carroll R., M. Daniel.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">Christians at the Border: Immigration, the Church, and the Bible<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">. 2nd ed. Grand Rapids, Mich.:&nbsp;Brazos&nbsp;Press, 2013.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720],&quot;469777927&quot;:[0],&quot;469777928&quot;:[0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"1\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Hoffmeier, James K.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">The Immigration Crisis: Immigrants, Aliens, and the Bible.<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">&nbsp;Wheaton, Ill.: Crossway, 2009.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720],&quot;469777927&quot;:[0],&quot;469777928&quot;:[0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"2\" data-aria-level=\"1\"><i><span data-contrast=\"auto\">Immigration and Justice: How Local Churches Can Change the Debate on Immigration in Britain<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. Cambridge: Jubilee Centre, 2015.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"3\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Moucarry,&nbsp;Chawkat.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">From Exclusion to Embrace: Bible Studies in Interfaith Engagement<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">. World Vision, 2016.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"4\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">National Association of Evangelicals (U.S.A.).&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">\u201c<\/span><a href=\"http:\/\/www.nae.net\/immigration2009\"><span data-contrast=\"none\">Immigrat<\/span><span data-contrast=\"none\">ion: A Policy Resolution<\/span><\/a><span data-contrast=\"none\">,\u201d&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">2009<\/span><span data-contrast=\"auto\">.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"5\" data-aria-level=\"1\"><i><span data-contrast=\"auto\">On the Road: A Journey through the Bible for Migrants<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">.&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">United Bible&nbsp;Societies, 2008.&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">Disponible dans de nombreuses langues.&nbsp;<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"1\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Park, Nick.&nbsp;<\/span><a href=\"http:\/\/www.europeanea.org\/wp-content\/uploads\/2015\/10\/Ministry_to_Migrants_text.pdf\"><i><span data-contrast=\"none\">Ministry to Migrants and Asylum Seekers: A Guide for Evangelical Churches<\/span><\/i><\/a><span data-contrast=\"none\">.<\/span><span data-contrast=\"none\">&nbsp;Dublin: Evangelical Alliance Ireland, 2015.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"2\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Soerens, Matthew,&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">et<\/span><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;Jenny Hwang Yang.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Welcoming the Stranger: Justice, Compassion &amp; Truth in the Immigration Debate<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press, 2009.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"3\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Spencer, Nick.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">Asylum and Immigration: A Christian Perspective on a Polarized Debate.<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">&nbsp;Bletchley, Bucks.: Paternoster, 2004.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720],&quot;469777927&quot;:[0],&quot;469777928&quot;:[0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span data-contrast=\"none\">A<\/span><span data-contrast=\"none\">utres travaux sur le&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">th\u00e8me \u00ab\u202fmigration et th\u00e9ologie\u202f\u00bb<\/span><span data-contrast=\"none\">,&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">de<\/span><span data-contrast=\"none\">&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">tradition \u00e9vang\u00e9lique et<\/span><span data-contrast=\"none\">&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">autres<\/span><span data-contrast=\"none\">&nbsp;traditions<\/span><span data-contrast=\"none\">&nbsp;chr\u00e9tiennes<\/span><span data-contrast=\"none\">, popula<\/span><span data-contrast=\"none\">ires<\/span><span data-contrast=\"none\">&nbsp;o<\/span><span data-contrast=\"none\">u<\/span><span data-contrast=\"none\">&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">universitaires\u202f<\/span><span data-contrast=\"none\">:<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[1,1,1,1,1,1,1]}\">&nbsp;<\/span><\/p>\n<ul>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"1\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Ahn,&nbsp;Ilsup.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Religious Ethics and Migration: Doing Justice to Undocumented Workers<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. New York: Routledge, 2014.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"2\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Azaransky, Sarah,&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">E<\/span><span data-contrast=\"auto\">d.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Religion and Politics in America\u2019s Borderlands<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. Lanham, Md.: Lexington Books, 2013.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"3\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Bretherton, Luke.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">Hospitality as Holiness: Christian Witness amid Moral Diversity<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">.&nbsp;Aldershot: Ashgate, 2006.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"4\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Bretherton, Luke. \u201cNational: Christian Cosmopolitanism, Refugees, an<\/span><span data-contrast=\"none\">d the Politics of Proximity.\u201d Dans<\/span><span data-contrast=\"none\">&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">Christianity and Contemporary Politics: The Conditions and Possibilities of Faithful Witness<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">, 126\u201374. Oxford: Wiley-Blackwell, 2010.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[1,1,1,1,1,1,1]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"1\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Burnside, Jonathan P.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">The Status and Welfare of Immigrants: The Place of the Foreigner in Biblical Law and Its Relevance to Contemporary Society<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. Cambridge:&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">Jubilee<\/span><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;Centre, 2001.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"2\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Carmona, Victor. \u201cTheologizing Immigration.\u201d&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">Dans<\/span><span data-contrast=\"none\">&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">The Wiley Blackwell Companion to Latino\/a Theology<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">,&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">\u00e9dit\u00e9&nbsp;par&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">Orlando O.&nbsp;Esp\u00edn, 365\u201385. Chichester, West Sussex: Wiley Blackwell, 2015.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[1,1,1,1,1,1,1]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"3\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Carroll R., M. Daniel,&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">et<\/span><span data-contrast=\"none\">&nbsp;Leopoldo A. S\u00e1nchez M., eds.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">Immigrant Neighbours Among Us: Immigration Across Theological Traditions<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">. Eugene, Ore.: Pickwick, 2015.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[1,1,1,1,1,1,1]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"4\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Conseil pontifical pour la pastorale des migrants et des personnes en d\u00e9placement. \u201c<\/span><a href=\"http:\/\/www.vatican.va\/roman_curia\/pontifical_councils\/migrants\/documents\/rc_pc_migrants_doc_20040514_erga-migrantes-caritas-christi_fr.html\"><span data-contrast=\"none\">Erga migrantes caritas Christi<\/span><\/a><span data-contrast=\"none\">: La charit\u00e9 du Christ envers les migrants<\/span><span data-contrast=\"auto\">,\u201d 2004.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"5\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Corbett, Jim.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">The Sanctuary Church<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. Wallingford, Pa.: Pendle Hill Publications, 1986.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"1\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Cruz, Gemma&nbsp;Tulud.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">An Intercultural Theology of Migration: Pilgrims in the Wilderness.<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">&nbsp;Leiden: Brill, 2010.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[1,1,1,1,1,1,1]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"2\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">\u2014\u2014\u2014.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">Toward a Theology of Migration: Social Justice and Religious Experience.&nbsp;<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2014.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[1,1,1,1,1,1,1]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"3\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Cu\u00e9llar, Gregory Lee.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Voices of Marginality: Exile and Return in Second Isaiah 40-55 and the Mexican Immigrant Experience<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. 2<\/span><span data-contrast=\"auto\">\u00e8me<\/span><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;ed. New York: Peter Lang, 2008.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"4\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Daniel, Ben.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">Neighbour: Christian Encounters with \u201cIllegal\u201d Immigration<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">. Louisville, Ky.: Westminster John Knox Press, 2010.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[1,1,1,1,1,1,1]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"5\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Edwards, Jr., James R. \u201cA&nbsp;Biblical&nbsp;Perspective on Immigration Policy.\u201d&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">Dans<\/span><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Debating&nbsp;Immigration<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">,&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">\u00e9dit\u00e9 par<\/span><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;Carol M.&nbsp;Swain, 46\u201362.&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">Cambridge: Cambridge University Press, 2007.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"1\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Groody, Daniel G.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Border of Death, Valley of Life: An Immigrant Journey of Heart and Spirit<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. Celebrating Faith. Lanham, Md.: Rowman &amp; Littlefield, 2002.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"2\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Groody, Daniel G.,&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">et<\/span><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;Gioacchino Campese,&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">E<\/span><span data-contrast=\"auto\">ds.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">A Promised Land, a Perilous Journey: Theological Perspectives on Migration<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. Notre Dame: University of Notre Dame Press, 2008.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"3\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Hanciles, Jehu.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Beyond Christendom: Globalization, African Migration, and the Transformation of the West<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. Maryknoll, N.Y.: Orbis Books, 2008.&nbsp;<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"4\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Heyer, Kristin E.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">Kinship Across Borders: A Christian Ethic of Immigration<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">. Washington, D.C.: Georgetown University Press, 2012.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[1,1,1,1,1,1,1]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"5\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Houston, Fleur S.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">You Shall Love the Stranger as Yourself: The Bible, Refugees and Asylum.<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">&nbsp;Londres<\/span><span data-contrast=\"none\">: Routledge, 2015.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[1,1,1,1,1,1,1]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"1\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Moucarry, Georges&nbsp;Chawkat. \u201cThe Alien According to the Torah.\u201d&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">Traduit&nbsp;par&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">Joye&nbsp;Smith.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Themelios<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;14 (1988): 17\u201320.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"2\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Moucarry,&nbsp;Chawkat. \u201cLove the Immigrant as Yourself.\u201d&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">Dans<\/span><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Faith to Faith: Christianity &amp; Islam in Dialogue<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">, 283\u201389. Leicester: Inter-Varsity, 2001.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"3\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Egalement&nbsp;publi\u00e9&nbsp;sous le nom<\/span><span data-contrast=\"auto\">:&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">The Prophet &amp; the Messiah: An Arab Christian\u2019s Perspective on Islam &amp; Christianity<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press, 2002.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:426,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"4\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Myers,&nbsp;Ched,&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"none\">et<\/span><span data-contrast=\"none\">&nbsp;Matthew Colwell.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">Our God Is Undocumented: Biblical Faith and Immigrant Justice<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">. Maryknoll, N.Y.: Orbis Books, 2012.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[1,1,1,1,1,1,1]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"5\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Nanko-Fern\u00e1ndez, Carmen. \u201cBeyond Hospitality: Implications<\/span><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;of (Im)migration for&nbsp;Teolog\u00eda&nbsp;y<\/span><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;Pastoral de Conjunto.\u201d&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">Dans<\/span><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Theologizing En&nbsp;Espanglish: Context, Community, and Ministry<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">, 110\u201319. Maryknoll, N.Y.: Orbis Books, 2010.&nbsp;<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"1\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">\u2014\u2014\u2014. \u201cCorpus&nbsp;Verum: Toward a Borderland Ecclesiology.\u201d&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">Dans&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Building Bridges, Doing Justice: Constructing a Latino\/a Ecumenical Theology<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">,&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">\u00e9dit\u00e9&nbsp;par<\/span><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;Orlando O.&nbsp;Esp\u00edn, 167\u201384. Maryknoll, N.Y.: Orbis, 2009.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"2\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Nguyen,&nbsp;vanThanh,&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">et<\/span><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;John M. Prior,&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">E<\/span><span data-contrast=\"auto\">ds.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">God\u2019s People on the Move: Biblical and Global Perspectives on Migration and Mission<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. Eugene, Ore.: Pickwick Publications, 2014.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"3\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Padilla, Elaine,&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">et<\/span><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;Peter C. Phan,&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">E<\/span><span data-contrast=\"auto\">ds.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Contemporary Issues of Migration and Theology<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">.&nbsp;Christianities&nbsp;of the World. New York: Palgrave Macmillan, 2013.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"4\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">\u2014\u2014\u2014.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">Theology of Migration in the Abrahamic Religions<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">.&nbsp;Christianities&nbsp;of the World. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2014.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[1,1,1,1,1,1,1]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"5\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Pantoja, Jr., Luis,&nbsp;Sadiri&nbsp;Joy&nbsp;B. Tira, and Enoch&nbsp;Wan.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Scattered: The Filipino Global Presence<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. Manila:&nbsp;Lifechange&nbsp;Publishing, 2004.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"1\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Pohl, Christine D.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">Making Room: Recovering Hospitality as a Christian Tradition<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">. Grand Rapids, Mich.: Eerdmans, 1999.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"2\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Rose, Ananda.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Showdown in the Sonoran Desert: Religion, Law, and the Immigration Controversy<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. New York: Oxford University Press, 2012.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"3\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Ruiz, Jean-Pierre.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">Readings from the Edges: The Bible and People on the Move.<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">&nbsp;Maryknoll, N.Y.: Orbis, 2011.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[1,1,1,1,1,1,1]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"4\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Sarat, Leah.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Fire in the Canyon: Religion, Migration, and the Mexican Dream<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. New York: New York University Press, 2013.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"25\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"5\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Snyder, Susanna.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">Asylum-Seeking, Migration, and Church<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">. Farnham, Surrey: Ashgate, 2012.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[1,1,1,1,1,1,1]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"29\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"1\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Spina, Frank Anthony. \u201cIsraelites as&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">G\u0113r\u00eem<\/span><span data-contrast=\"auto\">, \u2018Sojourners,\u2019 in Social and Historical Context.\u201d In&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">The&nbsp;Word of the Lord Shall Go Forth: Essays in&nbsp;<\/span><\/i><i><span data-contrast=\"auto\">Honour<\/span><\/i><i><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;of David Noel Freedman in Celebration of His Sixtieth Birthday<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">,&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">\u00e9dit\u00e9&nbsp;par<\/span><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;Carol L. Meyers&nbsp;<\/span><span data-contrast=\"auto\">et<\/span><span data-contrast=\"auto\">&nbsp;Michael Patrick O\u2019Connor, 321\u201335. Winona Lake, Ind.:&nbsp;Eisenbrauns, 1983.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[1,1,1,1,1,1,1]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"29\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"2\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">De La Torre, Miguel A.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Trails of Hope and Terror: Testimonies on Immigration<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. Maryknoll, N.Y.: Orbis Books, 2009.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"29\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"3\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"none\">Wilbanks, Dana W.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"none\">Re-Creating America: The Ethics of U.S. Immigration and Refugee Policy in a Christian Perspective.&nbsp;<\/span><\/i><span data-contrast=\"none\">Nashville: Abingdon Press, 1996.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[1,1,1,1,1,1,1]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"29\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"4\" data-aria-level=\"1\"><span data-contrast=\"auto\">Woods, Paul.&nbsp;<\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Theologising Migration: Otherness and Liminality in East Asia<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. Oxford: Regnum Books International, 2015.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233279&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559685&quot;:142,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240,&quot;335559991&quot;:142,&quot;469777462&quot;:[720,1440,2160,2880,3600,4320,5040],&quot;469777927&quot;:[0,0,0,0,0,0,0],&quot;469777928&quot;:[0,0,0,0,0,0,0]}\">&nbsp;<\/span><\/li>\n<\/ul>\n\n<div class=\"wp-block block-core-heading\">\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Notes de bas de page<\/h3>\n<\/div>\n\n<p><sup>[1]<\/sup>Chavez Leo R., <em>Shadowed Lives: Undocumented Immigrants in American Society<\/em>, 3rd ed. (Belmont, Calif.: Wadsworth, 2012); Jeffrey S. Passel and D\u2019Vera Cohn, \u00ab<em>&nbsp;Le nombre total d&rsquo;immigrants sans autorisation augmente dans sept \u00e9tats et chute dans quatorze \u00e9tats&nbsp;<\/em>\u00bb (Washington, D.C.: Pew Hispanic Center, 18 novembre 2014), http:\/\/www.pewhispanic.org\/2014\/11\/18\/unauthorized-immigrant-totals-rise-in-7-states-fall-in-14\/.<\/p>\n<p><sup>[2]<\/sup> Mogos O. Brhane, \u00ab&nbsp;Understanding Why Eritreans Go to Europe,&nbsp;\u00bb traduction&nbsp;: \u00ab&nbsp;Comprendre pourquoi les Erythr\u00e9ens vont en Europe&nbsp;\u00bb<em>Forced Migration Review<\/em>, no. 51 (January 2016): 34\u201335.<\/p>\n<p><sup>[3]<\/sup> Miller Patrick D., <em>Deuteronomy<\/em>, Interpretation, a Bible Commentary for Teaching and Preaching (Louisville: John Knox Press, 1990), 125; J. G. McConville, <em>Deuteronomy<\/em>, Apollos Old Testament Commentary 5 (Leicester, England: Apollos; Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press, 2002), 199\u2013200.<\/p>\n<p><sup>[4]<\/sup> Frank Anthony Spina soutient que le terme h\u00e9breu <em>g\u0113r<\/em> associe le s\u00e9jour avec des exp\u00e9riences de conflit et de crainte. Il pense que le terme repr\u00e9sente une personne qui vient de loin, qui \u00e9chappe \u00e0 un conflit et qui s&rsquo;installe dans un lieu o\u00f9 elle peut encore faire l&rsquo;exp\u00e9rience de la peur. Il traduit le terme comme \u00ab&nbsp;immigrant&nbsp;\u00bb mais dans la mesure o\u00f9, \u00e0 son avis, ceci inclut des personnes de l&rsquo;int\u00e9rieur et de l&rsquo;ext\u00e9rieur de la nation d&rsquo;Isra\u00ebl qui ont quitt\u00e9 leur lieu d&rsquo;origine, le terme \u00ab&nbsp;migrant&nbsp;\u00bb semble plus appropri\u00e9, \u00ab&nbsp;Israelites as <em>G\u0113r\u00eem<\/em>, \u2018Sojourners,\u2019 in Social and Historical Context,&nbsp;\u00bb dans <em>The Word of the Lord Shall Go Forth: Essays in Honor of David Noel Freedman in Celebration of His Sixtieth Birthday<\/em>, \u00e9dit\u00e9 par Carol L. Meyers and Michael Patrick O\u2019Connor (Winona Lake, Ind.: Eisenbrauns, 1983), 323, 325\u201327.<\/p>\n<p>Mark A. Awabdy s&rsquo;accorde avec Spina, <em>Immigrants and Innovative Law: Deuteronomy\u2019s Theological and Social Vision for the G\u0113r<\/em> (T\u00fcbingen: Mohr Siebeck, 2014), 1\u20135.<\/p>\n<p>Christoph Bultmann voit le <em>g\u0113r<\/em> comme \u00e9tant un membre d&rsquo;une classe d&rsquo;Isra\u00e9lites sans terre ou sans famille, <em>Der Fremde im antiken Juda: eine Untersuchung zum sozialen Typenbegriff <\/em>g\u0113r<em> und seinem Bedeutungswandel in der alttestamentlichen Gesetzgebung<\/em> (G\u00f6ttingen: Vandenhoeck &amp; Ruprecht, 1992). Jos\u00e9 E. Ram\u00edrez Kidd voit le <em>g\u0113r<\/em> comme quelqu&rsquo;un qui fuit le royaume du Nord d&rsquo;Isra\u00ebl apr\u00e8s la chute de la Samarie en 721 avant JC, <em>Alterity and Identity in Israel: The <\/em>g\u0113r<em> in the Old Testament<\/em> (Berlin: De Gruyter, 1999), 5\u20136.<\/p>\n<p>Christiana van Houten voit le <em>g\u0113r<\/em> comme un non-Isra\u00e9lite dans Deut\u00e9ronome et comme un converti dans la loi sacerdotale qu&rsquo;elle voit appara\u00eetre apr\u00e8s l&rsquo;exil d&rsquo;Isra\u00ebl, <em>The Alien in Israelite Law<\/em> (Sheffield: J.S.O.T. Press, 1991), 106\u2013108, 155\u2013157. Spina fait valoir de mani\u00e8re convaincante que les r\u00e9cits des patriarches, \u00e9trangers \u00e0 Canaan et autour de Canaan et d&rsquo;Isra\u00ebl, puis d&rsquo;Isra\u00ebl en tant qu&rsquo;\u00e9trangers en Egypte, n&rsquo;ont pu prendre naissance au cours de l&rsquo;exil puisque seul un passage fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l&rsquo;exil en tant qu&rsquo;\u00e9tranger: Esdras 1:4. Il ne peut pas non plus y avoir de raison qu&rsquo;un r\u00e9cit d&rsquo;\u00e9tranger apparaisse au cours de l&rsquo;installation d&rsquo;Isra\u00ebl en Canaan, dit Spina. En revanche, le t\u00e9moignage r\u00e9gulier des patriarches puis d&rsquo;Isra\u00ebl en tant qu&rsquo;\u00e9trangers et migrants, refl\u00e8te la m\u00e9moire d&rsquo;Isra\u00ebl d&rsquo;une exp\u00e9rience en tant que migrants depuis le temps qui pr\u00e9c\u00e8de leur installation. C&rsquo;est l\u00e0 la d\u00e9monstration convaincante de Spina dans \u201cIsraelites as <em>G\u0113r\u00eem<\/em>,\u201d 321\u201322, 329.<\/p>\n<p><sup>[5]<\/sup> Ndlt&nbsp;: cette note fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 des subtilit\u00e9s linguistiques des diverses versions de la Bible en langue anglaise. \u201cStranger\u201d appara\u00eet dans la version King James Version, la New Revised Standard Version, the New Jerusalem Bible, et la traduction tanakh translation. \u201cSojourner\u201d appara\u00eet dans la Revised Standard Version et la English Standard. \u201cAlien\u201d appara\u00eet dans la New International Version (1984) et la New American Standard (1995). \u201cForeigner\u201d ou \u201cforeigner residing among you\u201d appara\u00eet dans la New International Version (2011) et la New Living Translation (2013).<\/p>\n<p><sup>[6]<\/sup> Selon la traduction de John H. Elliott, <em>A Home for the Homeless: A Sociological Exegesis of 1 Peter, Its Situation and Strategy<\/em> (Philadelphia: Fortress Press, 1981), 47; <em>1 Peter: A New Translation with Introduction and Commentary<\/em>, Anchor Bible 37B (New York: Doubleday, 2000), 307, 354. Des sp\u00e9cialistes critiques remettent en cause la qualit\u00e9 d&rsquo;auteur de l&rsquo;ap\u00f4tre Pierre pour l&rsquo;\u00e9p\u00eetre \u00e0 son nom, mais il y a de solides arguments en sa faveur.<\/p>\n<p><sup>[7]<\/sup> Elliott, <em>A Home for the Homeless<\/em>, 47; <em>1 Peter<\/em>, 101, 312.<\/p>\n<p><sup>[8]<\/sup> Gen\u00e8se 23:4 et Psaume 39:12 dans la Septante emploient la m\u00eame expression, Paul J. Achtemeier, <em>1 Peter: A Commentary on First Peter<\/em>, Hermeneia (Minneapolis: Fortress Press, 1996), 174.<\/p>\n<p><sup>[9]<\/sup> Elliott, <em>A Home for the Homeless<\/em>, 48\u201349.<\/p>\n<p><sup>[10]<\/sup> J. N. D. Kelly, <em>A Commentary on the Epistles of Peter and of Jude<\/em>, Black\u2019s New Testament Commentaries (London: Black, 1969), 103; Elliott, <em>1 Peter<\/em>, 312, 458\u2013461.<\/p>\n<p><sup>[11]<\/sup> Elliott, <em>1 Peter<\/em>, 101.<\/p>\n<p><sup>[12]<\/sup> Ibid., 459, 461.<\/p>\n<p><sup>[13]<\/sup> Elliott, <em>A Home for the Homeless<\/em>, 25, 194\u2013204.<\/p>\n<p><sup>[14]<\/sup> Citation de 1 Pierre 2:9-10. L&rsquo;anglais modifie un terme en suivant Kelly dans le commentaire <em>A Commentary on the Epistles of Peter and of Jude<\/em>, 82, 97; Elliott, <em>1 Peter<\/em>, 408.Kelly (82, 97) and Elliott (2000, 408).<\/p>\n<p><sup>[15]<\/sup> Miller, <em>Deuteronomy<\/em>, 126; McConville, <em>Deuteronomy<\/em>, 200.<\/p>\n<p><sup>[16]<\/sup> Miller, <em>Deuteronomy<\/em>, 125; Moshe Weinfeld, <em>Deuteronomy and the Deuteronomic School<\/em> (Oxford: Clarendon Press, 1972), 66; Gerhard von Rad, <em>Deuteronomy: A Commentary<\/em>, traduit par Dorothea M. Barton (London: S.C.M., 1966), 83.<\/p>\n<p><sup>[17]<\/sup> Weinfeld, <em>Deuteronomy and the Deuteronomic School<\/em>, 289.<\/p>\n<p><sup>[18]<\/sup> Deut. 10:19 dans la traduction tanakh, il est \u00e9crit&nbsp;: \u00ab&nbsp;Vous devez aussi vous lier d&rsquo;amiti\u00e9 avec l&rsquo;\u00e9tranger car vous \u00e9tiez \u00e9trangers en terre d&rsquo;Egypte&nbsp;\u00bb Adele Berlin, Marc Zvi Brettler, et Michael A. Fishbane, eds., <em>The Jewish Study Bible<\/em> (New York: Oxford University Press, 2004).<\/p>\n<p><sup>[19]<\/sup> Susanna Snyder, <em>Asylum-Seeking, Migration, and Church<\/em> (Farnham, Surrey: Ashgate, 2012), 136\u20137. L&rsquo;approche que l&rsquo;on a ici tient compte de l&rsquo;argument de Snyder mais elle s&rsquo;oppose au point de vue du chercheur biblique Jean-Pierre Ruiz qui avance qu&rsquo;il n&rsquo;y a pas une th\u00e9ologie de migration mais seulement de courtes histoires de migration, <em>Readings from the Edges: The Bible and People on the Move<\/em> (Maryknoll, N.Y.: Orbis, 2011), 5. L&rsquo;approche ici suppose que parmi les nombreuses petites histoires de migration, certaines ont une valeur durable en tant qu&rsquo;histoire du peuple aim\u00e9 de Dieu tandis que d&rsquo;autres servent uniquement pour un moment ou ont \u00e9t\u00e9 une distraction \u00e0 l&rsquo;appel du peuple de l&rsquo;alliance.<\/p>\n<p><sup>[20]<\/sup> Chawkat Moucarry traite de ce th\u00e8me, \u201cThe Alien According to the Torah,\u201d traduit par Joye Smith, <em>Themelios<\/em> 14 (1988): 18, 20.<\/p>\n<p><sup>[21]<\/sup> Magnus Ottosson, \u201c\u05d2\u05b0\u05bc\u05d1\u05d5\u05bc\u05dc g<sup>e<\/sup>\u1e07\u00fbl; \u05d2\u05c7\u05bc\u05d1\u05b7\u05dc g\u0101\u1e07al; \u05d2\u05b0\u05bc\u05d1\u05d5\u05bc\u05dc\u05b8\u05d4 g<sup>e<\/sup>\u1e07\u00fbl\u00e2,\u201d dans <em>The Theological Dictionary of the Old Testament<\/em>, \u00e9dit\u00e9 par G. Johannes Botterweck et Helmer Ringgren, traduit par J. T. Willis, vol. 2 (Grand Rapids, Mich.: Eerdmans, 1975), 361\u201366; McConville, <em>Deuteronomy<\/em>, 77, 79, 83, 84. James K. Hoffmeier est un auteur th\u00e9ologien rare qui met en relief les territoires et les fronti\u00e8res et conclut que \u00ab&nbsp;les nations pouvaient contr\u00f4ler leurs fronti\u00e8res et elles l&rsquo;ont fait et elles ont d\u00e9termin\u00e9 qui pouvait traverser leur territoire&nbsp;\u00bb, <em>The Immigration Crisis: Immigrants, Aliens, and the Bible<\/em> (Wheaton, Ill.: Crossway, 2009), 33. Il a raison d&rsquo;attirer l&rsquo;attention sur ce ph\u00e9nom\u00e8ne mais il laisse peu de place \u00e0 la critique sur la mani\u00e8re dont les communaut\u00e9s politiques gouvernent leurs fronti\u00e8res.<\/p>\n<p><sup>[22]<\/sup> Sur le territoire comme don accord\u00e9 dans une alliance, voir J. G. McConville, <em>Law and Theology in Deuteronomy<\/em>, Journal for the Study of the Old Testament Supplement Series 33 (Sheffield: J.S.O.T., 1984), 11\u201313; Norman C. Habel, <em>The Land Is Mine: Six Biblical Land Ideologies<\/em> (Minneapolis: Fortress Press, 1995), 44; Norbert Lohfink, \u201c\u05d9\u05b8\u05e8\u05b7\u05e9\u05c1 y\u0101ra\u0161; \u05d9\u05b0\u05e8\u05b5\u05e9\u05b8\u05c1\u05d4 y<sup>e<\/sup>r\u0113\u0161\u00e2; \u05d9\u05b0\u05e8\u05bb\u05e9\u05b8\u05bc\u05c1\u05d4 y<sup>e<\/sup>ru\u0161\u0161\u00e2; \u05de\u05d5\u05b9\u05e8\u05b8\u05e9\u05c1 m\u00f4r\u0101\u0161; \u05de\u05d5\u05b9\u05e8\u05b8\u05e9\u05b8\u05c1\u05d4 m\u00f4r\u0101\u0161\u00e2,\u201d dans <em>The Theological Dictionary of the Old Testament<\/em>, \u00e9dit\u00e9 par G. Johannes Botterweck et Helmer Ringgren, traduit par David E. Green, vol. 6 (Grand Rapids, Mich.: Eerdmans, 1990), 385; Walter Brueggemann, <em>The Land: Place as Gift, Promise, and Challenge in Biblical Faith<\/em>, 2\u00e8me ed. (Philadelphia: Fortress Press, 2002), 46, 50; Bruce K. Waltke, <em>An Old Testament Theology: An Exegetical, Canonical, and Thematic Approach<\/em> (Grand Rapids, Mich.: Zondervan, 2007), 537; Weinfeld, <em>Deuteronomy and the Deuteronomic School<\/em>, 72.<\/p>\n<p><sup>[23]<\/sup> Ce r\u00e9sum\u00e9 est tir\u00e9 de Brueggemann, <em>The Land<\/em>, 58\u201361.<\/p>\n<p><sup>[24]<\/sup> Pour en savoir plus sur cette question, voir Christian Hofreiter, \u201cGenocide in Deuteronomy and Christian Interpretation,\u201d dans <em>Interpreting Deuteronomy: Issues and Approaches<\/em>, \u00e9dit\u00e9 par David G. Firth et Philip S. Johnston (Nottingham: Apollos, 2012), 240\u201362; \u201cReading Herem as Christian Scripture\u201d (D.Phil. Thesis, Faculty of Theology and Religion, University of Oxford, 2014).<\/p>\n<p><sup>[25]<\/sup> Sur la t\u00e2che de l&rsquo;\u00c9glise de rappeler, de faire penser et d&rsquo;attirer l&rsquo;attention sur le royaume de Dieu, voir le Synode confessionnel de l&rsquo;Eglise \u00e9vang\u00e9lique d\u2019Allemagne, \u201cBarmen Declaration,\u201d May 1934, para. 5, http:\/\/www.ekd.de\/english\/barmen_theological_declaration.html.<\/p>\n<p><sup>[26]<\/sup> \u201cUniversity of Oxford Facts and Figures &#8211; Full Version,\u201d https:\/\/www.ox.ac.uk\/about\/facts-and-figures\/full-version-facts-and-figures?wssl=1, consult\u00e9 le 17 mars 2016<\/p>\n<p><sup>[27]<\/sup> J. I. Catto, \u201cCitizens, Scholars, and Masters,\u201d dans <em>The Early Oxford Schools<\/em>, \u00e9dit\u00e9 par J. I. Catto, vol. 1, The History of the University of Oxford (Oxford: Oxford University Press, 1984), 175; R. W. Southern, \u201cFrom Schools to University,\u201d dans <em>The Early Oxford Schools<\/em>, \u00e9dit\u00e9 par J. I. Catto, vol. 1, The History of the University of Oxford (Oxford: Oxford University Press, 1984), 17\u201319.<\/p>\n<p><sup>[28]<\/sup> Southern, \u201cFrom Schools to University,\u201d 26, 30.<\/p>\n<p><sup>[29]<\/sup> M. B. Hackett, \u201cThe University as a Corporate Body,\u201d dans <em>The Early Oxford Schools<\/em>, \u00e9dit\u00e9 par J. I. Catto, vol. 1, The History of the University of Oxford (Oxford: Oxford University Press, 1984), 38, 40, 50; David Knowles, <em>The Evolution of Medieval Thought<\/em>, \u00e9dit\u00e9 par C. N. L. Brooke et D. E. Luscombe, 2\u00e8me ed. (London: Longman, 1988), 139\u201340; C. H. Lawrence, \u201cThe University in State and Church,\u201d dans <em>The Early Oxford Schools<\/em>, ed. J. I. Catto, vol. 1, The History of the University of Oxford (Oxford: Oxford University Press, 1984), 133.<\/p>\n<p><sup>[30]<\/sup> Hackett, \u201cThe University as a Corporate Body,\u201d 65.<\/p>\n<p><sup>[31]<\/sup> Catto, \u201cCitizens, Scholars, and Masters,\u201d 162, 185.<\/p>\n<p><sup>[32]<\/sup> C&rsquo;est ce qu&rsquo;Hackett dit, \u201cThe University as a Corporate Body,\u201d 94. Geoffrey Briggs rapporte une toute autre lecture du livre de l\u2019armoirie plus tard en 1574: <em>In principio erat verbum et verbum erat apud Deum<\/em>, tir\u00e9 de Jean 1:1, <em>Civic &amp; Corporate Heraldry: A Dictionary of Impersonal Arms of England, Wales, &amp; N. Ireland<\/em> (London: Heraldry Today, 1971), 294\u2013295. Quel que soit l&rsquo;argument, la r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 Jean 1:1 regarde \u00e0 Christ comme \u00e9tant parole dans une universit\u00e9 d\u00e9di\u00e9e aux mots et la devise <em>Deus illuminatio mea<\/em> est la devise actuelle, avec une attestation m\u00e9di\u00e9vale.<\/p>\n<p><sup>[33]<\/sup> Nigel Biggar, \u201cWhat Are Universities For?,\u201d <em>Standpoint<\/em>, ao\u00fbt 2010, http:\/\/www.standpointmag.co.uk\/node\/3156\/full.<\/p>","protected":false},"featured_media":1476,"template":"","area":[],"theme":[],"class_list":["post-1452","word_world","type-word_world","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>La migration \u00e0 travers les yeux de la foi : Le peuple de Dieu, les territoires nationaux et les\u2026 &#183; IFES<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Sc\u00e8nes de migrants Aujourd\u2019hui, les sc\u00e8nes qui impliquent des migrants font l\u2019objet de notre attention\u00a0: En Colombie, une grande partie de la population\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"La migration \u00e0 travers les yeux de la foi : Le peuple de Dieu, les territoires nationaux et les\u2026 &#183; IFES\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Sc\u00e8nes de migrants Aujourd\u2019hui, les sc\u00e8nes qui impliquent des migrants font l\u2019objet de notre attention\u00a0: En Colombie, une grande partie de la population\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"IFES\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-12-16T14:10:39+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/ifesworld.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/6d6b1-15nlkwji2oos68oqvf9ebuw.jpeg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"800\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"450\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"54 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/\",\"url\":\"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/\",\"name\":\"La migration \u00e0 travers les yeux de la foi : Le peuple de Dieu, les territoires nationaux et les\u2026 &#183; IFES\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/ifesworld.org\/es\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/ifesworld.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/6d6b1-15nlkwji2oos68oqvf9ebuw.jpeg\",\"datePublished\":\"2017-05-10T14:31:01+00:00\",\"dateModified\":\"2019-12-16T14:10:39+00:00\",\"description\":\"Sc\u00e8nes de migrants Aujourd\u2019hui, les sc\u00e8nes qui impliquent des migrants font l\u2019objet de notre attention\u00a0: En Colombie, une grande partie de la population\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/ifesworld.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/6d6b1-15nlkwji2oos68oqvf9ebuw.jpeg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/ifesworld.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/6d6b1-15nlkwji2oos68oqvf9ebuw.jpeg\",\"width\":800,\"height\":450},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Parole et Monde\",\"item\":\"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"La migration \u00e0 travers les yeux de la foi : Le peuple de Dieu, les territoires nationaux et les\u2026\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/ifesworld.org\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/ifesworld.org\/es\/\",\"name\":\"IFES\",\"description\":\"A movement of students sharing and living out the good news of Jesus Christ. Locally. Nationally. Globally.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/ifesworld.org\/es\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/ifesworld.org\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/ifesworld.org\/es\/#organization\",\"name\":\"IFES \u00b7 International Fellowship of Evangelical Students\",\"url\":\"https:\/\/ifesworld.org\/es\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/ifesworld.org\/es\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/ifesworld.org\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/ifeslogo.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/ifesworld.org\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/ifeslogo.png\",\"width\":262,\"height\":262,\"caption\":\"IFES \u00b7 International Fellowship of Evangelical Students\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/ifesworld.org\/es\/#\/schema\/logo\/image\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"La migration \u00e0 travers les yeux de la foi : Le peuple de Dieu, les territoires nationaux et les\u2026 &#183; IFES","description":"Sc\u00e8nes de migrants Aujourd\u2019hui, les sc\u00e8nes qui impliquent des migrants font l\u2019objet de notre attention\u00a0: En Colombie, une grande partie de la population","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"La migration \u00e0 travers les yeux de la foi : Le peuple de Dieu, les territoires nationaux et les\u2026 &#183; IFES","og_description":"Sc\u00e8nes de migrants Aujourd\u2019hui, les sc\u00e8nes qui impliquent des migrants font l\u2019objet de notre attention\u00a0: En Colombie, une grande partie de la population","og_url":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/","og_site_name":"IFES","article_modified_time":"2019-12-16T14:10:39+00:00","og_image":[{"width":800,"height":450,"url":"https:\/\/ifesworld.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/6d6b1-15nlkwji2oos68oqvf9ebuw.jpeg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"54 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/","url":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/","name":"La migration \u00e0 travers les yeux de la foi : Le peuple de Dieu, les territoires nationaux et les\u2026 &#183; IFES","isPartOf":{"@id":"https:\/\/ifesworld.org\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/ifesworld.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/6d6b1-15nlkwji2oos68oqvf9ebuw.jpeg","datePublished":"2017-05-10T14:31:01+00:00","dateModified":"2019-12-16T14:10:39+00:00","description":"Sc\u00e8nes de migrants Aujourd\u2019hui, les sc\u00e8nes qui impliquent des migrants font l\u2019objet de notre attention\u00a0: En Colombie, une grande partie de la population","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/#primaryimage","url":"https:\/\/ifesworld.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/6d6b1-15nlkwji2oos68oqvf9ebuw.jpeg","contentUrl":"https:\/\/ifesworld.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/6d6b1-15nlkwji2oos68oqvf9ebuw.jpeg","width":800,"height":450},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/la-migration-a-travers-les-yeux-de-la-foi-le-peuple-de-dieu-les-territoires-nationaux-et-les\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Parole et Monde","item":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/journal\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"La migration \u00e0 travers les yeux de la foi : Le peuple de Dieu, les territoires nationaux et les\u2026"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/ifesworld.org\/es\/#website","url":"https:\/\/ifesworld.org\/es\/","name":"IFES","description":"A movement of students sharing and living out the good news of Jesus Christ. Locally. Nationally. Globally.","publisher":{"@id":"https:\/\/ifesworld.org\/es\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/ifesworld.org\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/ifesworld.org\/es\/#organization","name":"IFES \u00b7 International Fellowship of Evangelical Students","url":"https:\/\/ifesworld.org\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/ifesworld.org\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/ifesworld.org\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/ifeslogo.png","contentUrl":"https:\/\/ifesworld.org\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/ifeslogo.png","width":262,"height":262,"caption":"IFES \u00b7 International Fellowship of Evangelical Students"},"image":{"@id":"https:\/\/ifesworld.org\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/word_world\/1452","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/word_world"}],"about":[{"href":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/word_world"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1476"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1452"}],"wp:term":[{"taxonomy":"area","embeddable":true,"href":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/area?post=1452"},{"taxonomy":"theme","embeddable":true,"href":"https:\/\/ifesworld.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/theme?post=1452"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}